【一週E書】宛如魔法的創作技巧與閱讀體驗:一堆畫家、一堆小說家,還有卜洛克

文/犁客 如果你是一個二十世紀九零年代時大量閱讀的讀者(不用舉手,因為這會透露年齡),那麼或許會記得一個奇妙的現象:國內文學獎作品不見得好讀,也不怎麼好賣,而來自國外的翻譯書數量越來越多,而且引進的方式開始更有組織和系統──早先以書系選書為號召的做法,逐漸聚焦在某些類型與某些作家。 不是所有被引介進…

看小說學名畫:名作家X名畫家,光與暗之後相互輝映的形與色

文/勞倫斯‧卜洛克;譯/易萃雯 以下,親愛的讀者,便是我一開始時就寫好的前言: 在《光與暗的故事》於二○一六年十二月出版之前的好幾個月,我們就很清楚這本書一定會非常暢銷。這本選集所邀來的明星陣容完成了十幾篇令人驚艷的短篇小說,而飛馬出版社內部昂揚的鬥志更是保證了此書出版的品質。 那麼接下來的續集,我…