今年還沒過完,但是年度代表字肯定是「假」──台灣這兩年的新聞搞得還不夠假嗎? 如果有記者斷章取義地抄了上面那句的前半部,民眾搞不好就以為今年台灣年度代表字真的是提早選出的「假」。如果這則假新聞真的出現了,你會不會認出來它是假新聞呢?或者即使真的發生,你也一丁點都不感到意外呢? 完整文章
文/海特.麥當納 據說,在英國公投結果宣布脫歐後的幾小時內,英國人上Google 搜尋的熱門關鍵詞中,名列前茅的其中之一就是:「什麼是歐盟?」雖然這個新聞很快就招來不少冷嘲熱諷,但這個問題實際上可不傻。歐盟是一個極端複雜的龐大社會建構,的確可以用各式各樣的說法來描述。而這也是英國脫歐爭論如此激烈的其中一個原因:留歐派與脫歐派都採用對自己有利的論點,因此雙方有時就好像在說著不同的語言。 完整文章
文/海特.麥當納 參考影片:這招解決孩子不吃蔬菜 世界各地的人已經吃進太多垃圾食物,為全球健康危機奠定了「厚實的」基礎。全世界有超過二十億過重或肥胖人口。 在五至十九歲的兒童與青少年中,有超過三億四千萬人過重或肥胖,佔全球同年齡層人口的18%;相較之下,一九七五年的肥胖兒童和過重少年只有4% 完整文章
文/海特.麥當納 如果說誤導者只要啟動混淆戰術,就能用大量矛盾真相來淹沒對他們不利的資訊,那麼採取「關聯」(association)戰術,就能營造出一種足以誤導他人的印象,彷彿幾個不同真相之間真有某種意味深長的連結,而實際上這種連結根本不存在。 2017 年,《時代》(Times)雜誌刊登一篇批評英國某項綠能政策的文章,引用了某位英國前內閣大臣的照片,來搭配下列這段文字: 完整文章
文/海特.麥當納 每個人在傳遞跟自己有關的資訊時,自然都會採取「省略」(omission)戰術。我們從不在Facebook 上張貼自貶身價的照片,就像第一次約會絕不會告訴對方自己睡覺會打鼾,或有個老是添麻煩的親戚。面對越複雜的話題,我們就越有可能省略那些不會為自己帶來好處的真相── 明明還有那麼多值得談論的事情,不是嗎? 完整文章