文/愛麗絲 「我總在驚覺忘記拍照時回過神來,發現自己是在做夢,」夢境反映部分現實想望,日安焦慮近期最常夢到的,是前往日本自助旅行。在夢裡,日安焦慮從未獲得任何身處日本的實證,但無論機上啟程、在深夜街道仰望亮晃晃的招牌,一切讓他內心篤定,自己正在日本旅行——但終究是短暫美好的夢一場。 如果夢境不只是一…
文/犁客 如果一個生活在20世紀後半、喜歡美國商業漫畫的台灣阿宅,因故跳越時空來到2010年之後的台灣,一定會大吃一驚,以為自己不只是做了時光旅行,還根本到了一個平行世界。當然這個台灣阿宅可能經各種管道看過超級英雄改編的影視作品,但八零年代這類電影最好的只有《蝙蝠俠》,九零年代比較好的只有《刀鋒戰士…
文/迦森.奧托爾;譯/洪世民 “With great power comes great responsibility.”「力量越強,責任越大。」──蜘蛛人(Spider-Man)──伏爾泰(Voltaire) 二○一四年九月,名言調查員收到一封電子郵件,信中提出一個跟上述名言有關的問題。有人說這句…
文/臥斧 原載於【臥斧.累漬物】,經同意後轉載 有回做了個介紹美國漫畫一些超級英雄的講座,講到一半時,俺忽然發現聽眾們的表情有點微妙。 難道俺講了什麼不該講的東西?──現場聽眾當中有一位未成年的小男生,但俺已經注意不講限制級內容了呀(其實本來就沒什麼限制級的內容啊⋯⋯)──帶著疑惑整場講完,與負責活…
文/鳳梨 Photo From wikipedia by Brandon Defrise Carter 在科幻、武打類型的作品中,常見的絕技有無盡的能源(電屬性)1、神速(超光速)2、時間暫停(時空選擇)3,但真正可以稱為imba的,就是黑洞(對,我討厭黑鬍子)。一般描述黑洞的場景,不外乎某種讓物質…
文/大麥町 Photo From Flickr CC by Judy van der Velden 畢業於外文相關科系的我,除了常常會被親朋好友當成人肉翻譯機,一會問我「這個中文的英文是什麼?」,一會問我「這個英文的中文是什麼?」之外,另一個常被問到的問題,就是「你是念外文的,那你是怎麼學英文的?」