文/梁孫傑(臺師大歐洲文化與觀光研究所暨英語學系合聘教授) ChatGPT已經對各個領域人類職場的生存空間造成極大的威脅,對許多人來說,翻譯早已淪為重災區,尤其是筆譯,更是重災區中的重災區。以往筆譯者要兢兢業業絞盡腦汁花上好幾個月的時間,現在ChatGPT只需滴滴答答幾分鐘,就可以順利完成,毫無懸念…
文/梁孫傑(臺師大歐洲文化與觀光研究所暨英語學系合聘教授) ChatGPT已經對各個領域人類職場的生存空間造成極大的威脅,對許多人來說,翻譯早已淪為重災區,尤其是筆譯,更是重災區中的重災區。以往筆譯者要兢兢業業絞盡腦汁花上好幾個月的時間,現在ChatGPT只需滴滴答答幾分鐘,就可以順利完成,毫無懸念…