文/林宣瑋 位在華山二樓的青鳥書店開業不久,就已成為華人獨立書店的指標型書店。獨特的建築設計巧妙地融合光與影,到處充滿巧思。書店的創辦人蔡瑞珊於2017年歲末出版新書《我會自由,像青鳥一樣》,舉辦發表會的週六夜裡下著小雨,溼氣沉沉,但小小的書店卻擠滿了人。 完整文章
文/犁客 「為了不讓大家覺得爵士樂離大家很遠,我們從好萊塢電影開始講。」沈鴻元說,「好萊塢最會用爵士樂當配樂的導演是克林.伊斯威特,但我們別講那麼遠,從偶像談起。」 電台主持人沈鴻元一開講就展現出用聲音表情及談話內容快速吸引觀眾注意力的專業技巧,幾句言談之間,便輕巧地帶領聽眾跨過許多人心中想像出來的爵士樂聆聽門檻,直接讓旋律流進大家的耳朵。 完整文章
文/暮琳 2017出版經紀及版權人才研習營第一部分的課程由亞洲與臺灣的書籍市場和推廣經驗談打頭陣。接續而來的分享則由來自德國、法國、義大利與美國的書市情報接棒。來自各國的講師除了分享書籍市場在各自國家的現況外,也帶來許多於對外商談版權時十分有助益的建議,讓想將臺灣作品推向國際舞台的出版業者得以往更有效益的方向努力。 德國:村上春樹與脫口秀 完整文章
島讀 X 圓神「天上人間大亂鬥:我媽問我為什麼跪著聽講座!」系列第三彈,PTT神話系鄉民米絲肉雞在《北歐諸神皆可萌》之外,開講世界神話!他西裝筆挺現身閱樂書店,原本是補習班老師的他,發著自製的神話學講義,帶領大家填寫神話學考卷,測試現場觀眾的神話學常識,題目包括「請問希臘普里阿普斯、秦國嫪毒、印度濕婆神、和希臘阿波羅中誰的那話兒最大?」 你的命和連勝文一樣嗎?談憲法的神話 完整文章
文/陳昱昊 攤開腦中對於書市出版的地圖,在美國我們想像得到龐大的連鎖書城與線上訂購、歐洲恍若電影中才會出現的街角小書坊、台灣有文青味的獨立書店與應有盡有的誠品書局⋯⋯拼拼湊湊中好像完整了一個出版世界的大略領地與風格,但多數人對於亞洲文學的想像也總僅止於中日文書籍的市場,「出版經紀及版權人才研習營」邀請來自以色列出版業講師歐妮特.科恩─巴拉克(Ornit 完整文章
電影《KANO》掀起的風潮已過三年,謝仕淵當年是《KANO》的歷史顧問,他所寫的《台灣棒球100年》是珍貴史料,這本書時隔十三年再版(《新版 臺灣棒球一百年》),加入更多「人」的故事,「島讀X玉山社」島上生活系列來到第四場,邀請到棒球作家謝仕淵、導演魏德聖,談談棒球對台灣人的影響,即便打假球讓球迷傷透了心,為什麼每個世代的台灣人,仍對棒球念念不忘? 完整文章
文/陳昱昊 一年春秋,「出版經紀及版權人才研習營」再度於台北盛大舉辦,暖身的交流講座同選定於閱樂書店展開一場關於中文書籍外銷外譯的國際對談,有趣的是,兩位異國面孔的主講者卻是順著一口流利捲舌音、說著北京腔普通話,他們分別來自德國與美國,卻跨越遙遠的大海與時差,共同著迷於中國文學的瑰麗及詩意。 從發現到協調:版權經紀的戰國策 「我的中文說得,沒有很好。」裴萊娜(Lena 完整文章
文/犁客 二十年前時常預言數位時代會如何進展的趨勢觀察者們,現在仍能提供意見的並不多──或許是現在的世界與他們當初的預測差異甚大,但更可能是數位時代的變化實在太快、變數實在太多,喧擾推擠,一不小心就會發現自己只能追趕,無法前瞻。 當然,有些觀察者不同。例如大家暱稱為「KK」的凱文.凱利。 完整文章