文/白之衡 愛小說的你,八九不離十,也愛電影或影集,畢竟螢幕作品和小說經常就是彼此的最佳題材來源。今年也即將上映不少部改編自小說的戲劇作品,其中更不乏經典。我們從Bookstr挑選的八部作品加以編譯,就當作進戲院(與打開電視機)之前的閱讀指南吧! 《利器》(Sharp Objects,暫譯),吉莉安‧弗琳(Gillian Flynn)著 繼《控制》(Gone 完整文章
編譯/黃彥霖 春與秋日是我們內心容易隨著外界變動的季節。 你也經歷過這樣的一天:感覺和其他天沒有什麼不一樣,生活甚至可能還很順利。然後某件事發生了。這個失常的小事意外地撞得你滿眼金星,艱困、危機接踵而來,一切就像搭上地獄樂園的滑水道一般將你不斷向下沖刷,讓你只想趕快觸底,打包回家。 完整文章
編譯/白之衡 文學的影響力可以體現在電影、音樂或各類型的藝術上,如今出現在遊戲中,其實也不奇怪。但是以近乎原創的方式來與文學作品相呼應,在遊戲中可就少見了。 來自俄羅斯的獨立遊戲開發者蓋拉寧(Denis Galanin)與德國的遊戲公司Daedalic Entertainment合作的遊戲「The Franz Kafka 完整文章
編譯/黃彥霖 你一定也曾經遇過這樣的情況:在書櫃深處或是舊書店裡遇上一本年代已久的老書,一翻開,還沒開始讀,一股舊書專有的氣息就迎面而來,木質、溫暖、帶著柔和的刺激性,彷彿充滿故事,不自覺地就被吸引進去。 這種對舊書味道著迷的情況,當然不只是因為對書中故事的浪漫想像,其實背後有著非常簡單的科學原理。根據科學期刊《Heritage 完整文章
編譯/白之衡 在她的家被颶風摧毀之後,你絕對想不到這個來自堪薩斯的少女發生什麼 他小時候和一隻熊結為好友,多年後命運再度讓他們重逢 你一定曾經在網路上(尤其在滑臉書的時候)看過類似上述這些句子的標題,而且熟悉網路生態的你,多半也猜得到,這一定又是那種「內容農場」的「點擊誘餌」(clickbaits),想騙人按讚跟衝高點擊率。 沒有錯。撰寫出上述這些標題的這家書店The Wild 完整文章
編譯/黃彥霖 提到青少年小說,你心裡浮現的是哪些作品?《暮光之城》、《記憶傳授人》、《哈利波特》?如果將時間推遠一點——假設是我們父母輩的年代——那時他們讀的是哪些作品? 青少年的戀愛羅曼史,或是正向、積極的勵志成長故事,弱小的男孩長大成了太空人,美麗的女孩終於吻了校草,從此過著幸福快樂的日子──聽起來有點無趣對吧?但二十世紀前半,在YA文化(young adult 完整文章
編譯/白之衡 在小說類型越分越龐雜的時代,出現以專門類型為取向的書店並不奇怪。在洛杉磯的卡爾弗市(Culver City)的Ripped Bodice書店,就只賣言情小說──不過,2016年才開業的Ripped Bodice,居然還是美國第一家言情小說專賣店呢。 Ripped Bodice(撕裂的馬甲)這個店名看似有些奇怪,其實是「bodice 完整文章
編譯/黃彥霖 美國書市這一年多來因總統大選而造成的起伏未歇,瑪格麗特.愛特伍(Margaret Atwood)的反烏托邦經典《使女的故事》(The Handmaid’s Tale)也再次衝回銷售排行榜。 不過這不單單只是因為總統換人而起的一時議題。由川普領頭的新政府最近頻頻掀起打壓女權的爭議,不只對白宮女性員工的穿著發表意見,更重啟了反墮胎的「墨西哥城政策」(Mexico 完整文章
編譯/陳慧敏 《美女與野獸》真人版上週首映,第一個週末就創造全球3.5億美元的票房。真人版電影由飾演「妙麗」的艾瑪華生(Emma Watson)擔綱,大家期待她能為貝兒注入更聰穎、更自信獨立的形象,用愛馴服粗暴無理的野獸。其實,如果回頭細讀《美女與野獸》童話版本,會找到更多的暗黑卻有意思的文本線索,因為掩藏在音樂劇元素底下的故事,殘酷而黑暗。 完整文章