【讀者舉手】穿越、台灣、明鄭時期──但不是找鄭成功?《世子妃上菜》
Photo Credit: Wiki

【讀者舉手】穿越、台灣、明鄭時期──但不是找鄭成功?《世子妃上菜》

文/于翎

明鄭時期是臺灣歷史極為重要的一環,過去因教育體制較偏重中華民族文化,對於臺灣史的著墨點到為止,因此若想深入瞭解臺灣史必須多加閱讀課外讀物才可補強。或許是臺灣早年較少文人投入史書編撰,明鄭時期的許多歷史除了一部份的史書記載,亦需當時和臺灣通商的外國使節的隨筆記事,以及臺灣民間口耳相傳的軼聞傳說相輔相成,才能拼湊出臺灣早年的民情。而今,我們有幸在多位學者的鑽研下,陸續釐清明鄭時期在神秘的傳說色彩下的真實樣貌。其中最令我感動與驚艷的是,臺灣作家花聆在史實的基礎上,運用巧思編織出有別以往的明鄭時期小說《世子妃上菜》以及續作《世孫妃上戲》。

世子妃上菜》是花聆首次挑戰明鄭時期的自創作品,也是花聆首部「自出版」(未經過出版社,採個人發行)長篇小說電子書。在這部對花聆具有特別意義的作品中,我不僅看到作者在創作上的用心,更從中看見了臺灣創作多元化與可能性,以及歷史文化的傳承新思維。《世子妃上菜》描寫臺灣現代女廚師唐海靜因為一場意外事故身亡,靈魂穿越到三百多年前的「大員」(臺灣),遇見了傳說中貪杯好色、名聲欠佳的延平郡王世子鄭經。說起鄭經,根據史書記載,這位世子給人的印象不脫紈褲子弟、烈火性格、好色之徒,帶著這份刻板印象的唐海靜穿越後,卻發現在她眼前的世子鄭經是個截然相反的君子。於是原本打定主意終身不婚的唐海靜逐漸被這位世子吸引,不僅對世子日漸改觀,甚至暗動芳心期望與他攜手終生。但事情不會輕易的順從人願,即便唐海靜頂著「鄭經的世子妃」頭銜,想實現與心上人白頭偕老的心願仍需克服重重難關。在作者的巧思鋪陳下,全書情節緊湊、峰迴路轉,讓人欲罷不能、直呼精彩!

作者在後記中提到,過往以明鄭時期為背景的小說,多半以海上霸主鄭芝龍或是國姓爺鄭成功為主角,主要描寫這兩位英雄豪傑如何在動盪的時代中掙得一片天。而《世子妃上菜》則將書寫重心放在史料較少描繪的鄭經,但也因可參考的資料不多,必須將一些歷史事件挪動時間,無法完全忠於史實。然而我卻覺得,正是因為關於鄭經的史實資料偏少,作者才更有施展手腳的空間。《世子妃上菜》故事虛實交錯,既以唐海靜視角旁觀鄭氏王朝的政局變化,同時將唐海靜(亦包含讀者)所知的史實,和眼前所見的一切人事物做對照。一邊除去深植人心的刻板印象,一邊引領讀者沉浸於17世紀的臺灣風情。

在史實之外,《世子妃上菜》探討的面向還包括族群平權和愛情。我很喜歡作者特地在故事中加入鄭氏王朝和原住民族、英國使節交流的環節。原本以漢民族思維面對異族人士的世子,理所當然將對方視為「番人」,且言行處處顯露唯我獨尊,但來自現代的唐海靜主張人皆平等的概念,潛移默化改變了世子,在政治和待人處世上展現了尊重、包容異族文化的度量。而在愛情方面,唐海靜因為原生家庭破碎,對婚姻有著敬而遠之的懼怕,即便她察覺自己不知不覺對世子動心,也不敢貿然接受對方的示好,只因鄭經不僅有著世子的高貴身份,更因他姬妾成群,難以做到和唐海靜一夫一妻。唐海靜不斷在心意和事實之間猶疑不定,而世子也在心意和禮教道義之間拉扯。兩情相悅本是一樁美事,但在唐海靜和世子身上,卻成了難以提起卻又放不下的牽掛與苦澀。

正如作者特別強調的,《世子妃上菜》及續作《世孫妃上戲》皆屬歷史人物事件的二創,非正統本格派歷史小說。然而作者在書中的每個章節後,特闢〈世子妃的原型食材〉、〈世孫妃的隱藏戲單〉專欄,解說因應故事情節更動的歷史事件、臺灣十七世紀風土民情與飲食文化,並提供正確的史實以正視聽。作者的這份用心亦將《世子妃上菜》、《世孫妃上戲》兩部作品提升為寓教於樂的大眾文學,讓讀者能在享受閱讀樂趣的同時,輕鬆學習不一樣的臺灣史。

※內容為作者個人觀點,不代表本站立場

明鄭:

  1. 【一週E書】為什麼鄭成功打贏了?
  2. 鄭成功不只是臺灣的鄭成功

延伸閱讀: