圖為1996年上映的同名電影,男女主角分別為李奧納多·狄卡皮歐及克萊兒·丹妮絲,場景從中世紀變成現代的邁阿密海灘,匕首換成手槍,但演員台詞依然是原劇本中的古英文(Photo from Flicker CC by)(Photo from Flicker CC by happyhipposnacks

「茱麗葉:啊!換個姓氏吧!姓氏本無意義;
這嬌豔的玫瑰,若是換了個名字,
她芬芳的氣味仍然不會改變絲毫,
而羅密歐若是換了個全新的名字,
他完美的性格也絕不會減損幾分,
哦!羅密歐,請拋棄你的空名吧!
我願意以靈魂彌補妳一切的損失。
羅密歐:那麼,一切都聽從妳了!
今後我的新名字稱為愛,
羅密歐的舊名將被我拋棄。」
──威廉·莎士比亞(William Shakespeare),《羅密歐與朱麗葉》(Romeo and Juliet)。

1595年1月30日,莎翁的經典愛情悲劇《羅密歐與朱麗葉》於倫敦首演,三年後出版成冊。此劇是莎士比亞的第十個劇本,數度被翻拍成電影、音樂劇與動畫,被該劇當作故事背景的義大利城市維洛那(Verona)成了觀光勝地,坐落於波隆那街27號的「茱麗葉之家(Casa di Guillietta)」更被譽為「最浪漫的景點」。

《羅密歐與茱麗葉》的人物與故事梗概其實早有所本。1530年,義大利作家路易吉.達波托(Luigi da Porto)創作了一首詩歌,男女主角名字為羅密歐與茱麗塔,結仇的兩大家族名為卡布雷特和蒙特鳩。此作後來被英國詩人亞瑟·布魯克(Arthur Brooke)改寫,女主角名字改為茱麗葉,並加入茱麗葉的奶媽、男女主角殉情的關鍵人物─勞倫斯修道士等角色,成為莎翁日後創作的藍本。

百年千書,陪你閱讀經典好書。
http://www.facebook.com/1000ebooks
https://readmoo.com/kebook

  • 用Line傳送