
被地方軍隊扣留、跌斷腿裝義肢,都只是為了讓偏鄉孩子讀書──索里亞諾和他的驢子圖書館
編譯、採訪/陳慧敏
路易斯.索里亞諾(Luis Soriano)是哥倫比亞的小學老師,1997年某天,他想到班上的孩子回到家裡就沒書可讀,十分焦慮,於是,他買了一對驢子,在驢背安上書架,精心從自家藏書挑書,就騎著驢子到哥倫比亞偏遠鄉下,把書送到孩子們的村落。
索里亞諾把這座行動圖書館,取名為Biblioburro(驢子圖書館),Biblio是希臘文書的意思,而burro就是西班牙文的驢子。
哥倫比亞偏遠鄉鎮的孩子家裡普遍窮困,索里亞諾說,他們放學回家就沒有機會閱讀,得幫忙農活或挑水等家務,許多孩子上學只能上到小學三年級。索里亞諾接受澳洲SBS電視採訪時說,孩子們在家可以看到大地和各種動物,但就是沒有一本書,驢子圖書館想要讓孩子接觸書,告訴他們書中還有另外一個世界。
他認為,孩子是哥倫比亞的未來,下一代要是能讀書識字,就能成為好公民,國家才會有希望。
索里亞諾買來這兩隻驢子之初,曾嚴肅地告訴牠們,從今而後,牠們不再是驢子,牠們的名字是Alfa和Beta,合起來是Alphabet(字母),牠們要肩負孩子們識字和學習的任務。索里亞諾對驢子說的一番話,其實也正是他的行動理念。
索里亞諾的驢子圖書館,每一步都很艱辛。盛夏酷暑氣候,驢子圖書館照樣得上路,而進入雨季,滿地泥濘,道路幾乎消失,驢子圖書館仍舊巡迴各地。索里亞諾曾在1999年被地方軍方扣留四小時,盤問他是否想要組織農民,擔憂他是否想叛變,幸好他很快得到釋放,僅是虛驚一場。
六年前,索里亞諾在騎驢時發生意外,跌斷左腿,改裝義肢,這絲毫不曾阻礙他的決心,他休息半年後,又繼續上路。迄今,他都得用特殊姿勢才能跨上驢背。
索里亞諾和驢子圖書館遠遠走來,孩子們都欣喜地上前來迎接,當他攤開驢背圖書館的書,孩子們一擁而上,各自捧起書本閱讀,他也為孩子朗讀,孩子們圍著他,聽他講故事。一雙雙渴求知識的眼神,一張張享受閱讀的幸福臉龐,就是支撐他出門的動力。
索里亞諾在接受BBC專訪時表示,到處去巡迴,就像是撒下種子,如果驢子圖書館一年可以接觸到一千個孩子,當中有五十個孩子能成材,就是最大的成就。

驢子圖書館經過二十一年的耕耘,已經從一個人、兩頭驢子,成為十二名志工的隊伍,不過,驢子仍是主要的交通工具。負責對外聯絡的志工亨利(Henry Candanoza Pérez)接受「Readmoo閱讀最前線」採訪時說,「我們要去的村落,沒有路,沒法使用其他交通運輸工具。」
亨利說,驢子圖書館在2010年得到國際媒體曝光後,曾得到一些捐助,索里亞諾在家鄉La Gloria設立的一個文化中心,藏書擴充到5,700冊,並登記成立為非營利團體,廣邀各地的志工加入工作。如今,有十二位志工,除了La Gloria地區之外,其中四名志工在哥倫比亞北部的深山地區Sierra Nevada de Santa Marta的驢子圖書館分部工作。
亨利說,協會的資源窘困,全靠志工的熱情推展業務,期盼有更多社會資源挹注,讓協會有資源舉辦更多活動給孩子。當務之急是修繕破舊的文化總部,需要粉刷油漆、更新破損的天花板和窗戶,並增添電腦、電風扇等設備,希望能對外募款,預估需要六千美元預算。
驢子圖書館挑選的書,有童書、歷史、地理、字典等等,除了西班牙文之外,也有英文書。亨利說,教授孩子英文也是驢子圖書館的工作計畫之一。
驢子圖書館正試圖擴大業務,今年計畫帶著電影和紀錄片下鄉,另外,也計畫舉辦首次的閱讀野餐會,擬邀請孩子和家長們齊聚一堂,享受閱讀,並欣賞娛樂表演活動。
索里亞諾和驢子圖書館的故事,紀錄片導演把他的故事拍成影片,有作家創作童書,一本叫做《等待驢子圖書館》(Waiting for the Biblioburro,暫譯),用小女孩的視角,描述驢子圖書館和索里亞諾為她帶來無與倫比的快樂和豐富的想像力,而另外一本童書《驢子圖書館:來自哥倫比亞的真實故事》(Bibloburro: A True Story from Columbia,暫譯),則描述了索里亞諾怎麼開始驢子圖書館的故事。
►►去看看【驢子圖書館官方網站】!
►►去看看【驢子圖書館臉書粉絲團】!