編譯/陳慧敏

英文世界重量級的國際曼布克獎(the Man Booker International prize)2019年4月9日公布今年決選的「短名單」。進入決選的六本書,只有一位男性作者,其他五位作者和六位譯者都是女性,獨立出版社是大贏家,大型出版社出局

曼布克獎為了豐富英語世界的文學視野,設立國際曼布克獎,以鼓勵英國出版社將其他語言的文學作品英譯出版。國際曼布克獎分三階段公布名單,第一階段是3月公布「長名單」,入圍初選的有十三本書,4月9日宣布進入決選的「短名單」,有六本書,獎金為一千英鎊,5月21日公布獲獎得獎名單,獎金為五萬英鎊,獎金皆由得獎作者和譯者均分。

英國衛報報導,長名單中十一本書來自獨立出版社,僅有兩本來自大型主流出版社。評審主委休斯說:「這些優秀的獨立出版商儼然是最佳書探,它們以獨特的經營之道,存活下來,善用主流出版社無法運作的方式,經營特有的文學品味或個人品味。」

評審之一的菲麗(Maureen Freely)說,今年的作品可見各國作者嘗試以不同方式,處理移民、環境災難等議題。「閱讀這些翻譯作品,讓我對小說的各種可能性,有了不同的激盪、撞擊、挑戰和啟發。」「它思考的方式比我思考的方式更有趣,這會讓我的思考更靈活。」

QUARTZ報導指出,觀察短名單可以發現有趣的現象:僅有《廢墟的形狀》作者斯奎茲是男性,其他五本書的作者和六位譯者皆為女性。去年以《飛翔》得獎的波蘭女作家朵卡荻,今年再度以《犁過死者的骨頭》入圍。若她能夠再度拿下首獎,將是曼布克獎第四位重複得獎的作者。

短名單六本書全部來自獨立出版社,其中,獨立出版社Fitzcarraldo Editions有兩本書入圍決選,是大贏家,它就是朵卡荻《飛翔》英文版的出版商。

曼布克獎將從六月開始,更名為布克獎,冠名贊助商避險基金英仕曼集團將中止贊助,改由Crankstart成為贊助者。

2019國際曼布克獎短名單:

  1. 《天體》(Celestial Bodies,暫譯)阿曼/約哈.阿爾哈西(Jokha Alharthi)
  2. 《歲月》(The Years,暫譯)法國/安妮.埃爾諾(Annie Ernaux)
  3. 《松島》(The Pine Islands,暫譯)德國/馬里恩.波希曼(Marion Poschmann)
  4. 《犁過死者的骨頭》(Drive Your Plow Over the Bones of the Dead,暫譯)波蘭/奧爾嘉.朵卡荻(Olga Tokarczuk)
  5. 《廢墟的形狀》(The Shape Of The Ruins,暫譯)西班牙/胡安.加布里埃爾.斯奎茲(Juan Gabriel Vásquez)
  6. 《餘數》(The Remainder,暫譯)智利/艾莉亞.特拉布科.澤蘭(Alia Trabucco Zeran)

2019國際曼布克獎長名單:

1.《天體》阿曼/約哈.阿爾哈西

故事透過阿曼小村落的一個家庭,三個姊妹追求感情和生命的故事,見證阿曼擺盪在殖民時期之後,如何從傳統習俗、奴隸社會,過渡到現代社會,用一個家庭的愛與失去來折射出阿曼社會的轉變。

2.《新世紀愛情故事》中國/殘雪

這是中國先鋒派作家殘雪2013年的作品,這本書如同她一貫的風格,摸索新實驗小说的可能性,追求人物內在的審視。

3.《歲月》法國/ 安妮.埃爾諾

法國作者埃爾諾透過個人回憶錄,去描繪從1941到2006年的時空中,個人和集體的回憶。作者透過回憶,照片、書、歌曲、廣播、電視、廣告和新聞,當地對話、時代語言、口號、品牌、標語等等,捕捉時代的點點滴滴。

4.《黃昏》(At Dusk)南韓/黃皙暎(Hwang Sok-yong)

這本書2018年獲得愛彌爾.吉美亞洲文學獎 (Emile Guimet Prize),故事描述男主角在貧窮郊區長大,隨著社會經濟起飛,成為成功的建商,不過,有一天他的企業因貪污遭受調查,昔日戀人開始聯繫他,讓他想起他遺忘的世界。故事關注南韓在傳統和現代之間的掙扎和犧牲。

5.《給槍手的笑話》(Jokes For The Gunmen)巴勒斯坦─冰島/馬贊.馬魯夫(Mazen Maarouf)

巴勒斯坦裔的冰島作家馬魯夫是詩人與記者,他已出版三本詩集和兩本短篇故事集,這是他的原作為阿拉伯文,這是他第一本翻譯成英文版的作品。書中有十二個短篇故事,他以孩子純真的視野來看混亂的世界,描述戰爭時期,充滿謬誤、悲劇和痛苦的生活,書中充滿英國童書作家達爾(Roald Dahl)式的黑色寓言、以色列作家凱磊(Etgar Keret)擅長的弦外之音,,並對作家艾米.亨佩爾(Amy Hempel)致敬。

6.《四個士兵》(Four Soldiers)法國/休伯特.明加雷利(Hubert Mingarelli)

故事時空是1919年嚴峻冬日,蘇俄在羅馬尼亞前線的戰役,軍隊在森林中等候春日降臨再進攻,主角和三位摯友在面對戰爭與恐懼之前,享受美好的友誼,把握消失在黑暗中的幸福時刻。

7.《松島》德國/馬里恩.波希曼

波希曼的松島曾榮獲柏林文學獎,故事描述男主角夢到太太外遇,他雖然不知道太太外遇的對象是誰,他決定要去日本旅遊,受到日本作家松尾芭蕉《奧之細道》啟發,他決定去松島。在火車站,他意外阻止了一位日本青年跳火車自殺。故事結局雖並不曖昧模糊,但卻留下了許多可以探討的主題。

8.《吃鳥的女孩》(Mouthful of Birds)阿根廷/薩曼塔.施維伯林(Samanta Schweblin)

這是施維柏林的第二本短篇小說集,書中收集十四個短篇故事。施維柏林擅長把幻想融入日常生活的細節,用開放的結尾讓讀者驚奇,留下餘韻,引導讀者體會文字之外的意義。

9.《夢境學院》(The Faculty Of Dreams)瑞典/莎拉.斯特里斯伯格(Sara Stridsberg)

瑞典作家特里斯伯以文學筆法,訴說美國激進女性主義者、作家索拉納斯(Valerie Solanas)悲劇的一生,索拉納斯曾刺殺安迪.沃荷。斯特里斯伯格走訪索拉納斯童年成長的地方,並且去看她被指控刺殺安迪.沃荷的法庭,並且回到索拉納斯過世之前投宿的旅館等,透過詳實的史料,以虛構的文學筆法,呈現出索拉納斯的痛苦、掙扎與想法。

10.《犁過死者的骨頭》波蘭/奧爾嘉.朵卡荻

波蘭女作家朵卡荻去年以《飛翔》獲獎,今年再此書入圍長名單。這是一本很難歸類的小說,這本書在波蘭引發很大的爭辯,它觸及環境議題和天主教義等議題,但朵卡荻卻巧妙地用了生動有趣的謀殺懸疑故事來探討這些題材。

11.《廢墟的形狀》西班牙/胡安.加布里埃爾.斯奎茲(Juan Gabriel Vásquez)

哥倫比亞作家斯奎茲是極受注目的拉美新生代作家,他雖然借鏡馬奎斯的《百年孤寂》,但在創作上,他卻反對魔幻寫實筆法,他認為變形的現實是源自歷史與政治的真實暴力與殘酷。他透過個人和正式的調查,把兩宗時隔三十年的政治謀殺案,以文筆虛構的筆法,串聯在一起。

12.《穆拉.伊德里西之死》(The Death Of Murat Idrissi)荷蘭/湯米.維林加(Tommy Wieringa)

故事描述一對非裔荷蘭籍姊妹,前往摩洛哥做尋根之旅,她們在荷蘭,如同思考如歐洲女性,但無法拋棄摩洛哥傳統,真正到了摩洛哥,卻發現她們沒有男性旅伴,舉步維艱,在摩洛哥處處不適應。然而,她們在旅途中遭遇災難,留下對人性的質疑。

13.《餘數》智利/艾莉亞.特拉布科.澤蘭(Alia Trabucco Zeran)

智利女作家澤蘭曾獲得傅爾布萊特獎學金,在紐約大學取得創意寫作碩士,再負笈倫敦取得西班牙語與拉美研究博士。這是她的首部小說,令人驚豔。面對智利1973年軍事政變,獨裁統治長達二十年,許多作品都以無比沉重的筆調處理這段血腥的歷史,澤蘭選擇用下一代的視野,開場的時序就是獨裁統治結束的90年代,她筆下的三個年輕人,在智利聖地旅途中,去面對上一代人的歷史創傷和獨裁神話。

資料來源:

The Man Booker PrizeThe Guardian: At DuskIrish TimesThe Guardian: Drive Your Plow Over The Bones of The DeadThe Guardian: The Pine IslandThe Guardian: The Death of Murat IdrissiCoffee House Press

關於布克獎:

  1. 獎項的意義與企業的算計?曼布克獎失去對沖基金公司每年一百六十萬英鎊贊助
  2. 老將與新秀同臺,歷史與時事並陳,2017年布克獎長書單出爐!
  3. 「帶著一種愉悅的狂放將讀者釘上十字架,一邊釘還一邊搔你癢」──2016布克獎得主究竟寫了什麼!?

延伸閱讀:

  • 用Line傳送