The following two tabs change content below.
Waiting

Waiting

at Waiting:上山頭,拚書影
Waiting,本名劉韋廷,曾獲某文學獎,譯有某些小說,現為某流行媒體總編輯,以「與書有關之電影」或「與電影有關之書」作為本專欄主題,藉此實施個人閱讀復健療程。

編譯/Waiting

於2018年才風光慶祝五十週年的曼布克獎,卻在2019年開始不久的1月底,傳出對沖基金巨頭英仕曼集團(Man Group)停止贊助他們每年一百六十萬英鎊的消息。就BBC報導指出,英仕曼集團與布克獎基金會近期的緊張關係,可能正是英仕曼集團做出這項決定的原因之一。

1969年首次頒發的曼布克獎,最初名為「布克─麥康奈爾獎」(Booker-McConnell),獎項以當時的贊助商布克食品公司作為名稱,並被大眾簡稱為布克獎。這個獎項緣起於英國文學界有意獎勵英文小說,創設一個可與法國龔古爾文學獎、美國普立茲獎比肩的文學獎,因此當時的布克─麥康奈爾獎也正如普立茲獎僅限美國公民競逐一樣,設定得獎者需為大英國協中的國家、愛爾蘭及辛巴威等國公民

2002年,布克獎的管理被移交給布克獎基金會負責,英仕曼集團也於同年成為冠名贊助商,除了將集團名稱「曼」(Man)冠在獎項名稱前,亦決定保留「布克」作為正式名稱的一部分,使這個獎項就此改名為我們如今熟悉的「曼布克獎」。

在英仕曼集團成為冠名贊助商後,隨即把得獎者獎金從原本的兩萬一千英鎊增加至五萬英鎊,而在他們於今年1月27日發表的聲明中也指出,他們自2002年至今,共贊助了布克獎基金會兩千五百萬英鎊支持文學發展。而在他們的資金挹注下,曼布克獎亦於2005年增加了無論作者國別,只要作品為英文或有英文譯本即有獲獎資格的曼布克國際獎,以及專為英文譯者打造的曼布克翻譯獎等兩年頒發一次的獎項(後來這兩個獎項於2016年被合併為單一的曼布克國際獎,改為每年頒發,並由同一本書的作者與譯者共同獲獎)。

然而,曼布克獎之後的一次重大規則調整,則讓英仕曼集團與這個獎項之間的關係起了緊張變化。

2013年9月,曼布克獎宣布,未來此獎項將取消國籍限制,只要是有在英國發行的英文著作,均有獲獎資格。這項調整公布後,隨即引發了不少負面意見。曾擔任曼布克獎評審的文學評論家約翰.穆蘭(John Mullan)便表示,雖然這個作法可以讓更多優秀小說得以競逐獎項,但也會降低曼布克獎的特色,使獎項變成知名作家間的對抗,而一些優秀作品則可能被人忽視。「這個獎項的好處在於它總是有驚喜的空間⋯⋯我們不該忘記,當薩爾曼.魯西迪的《午夜之子》於1981年得獎時,根本還沒有人聽說過他。」

當時英國《星期日泰晤士報》的文學編輯安德魯.霍蓋特(Andrew Holgate)認為這項決定與英仕曼集團有著直接關係:「我認為贊助商英仕曼集團對他們施加了一些壓力。」他表示,這麼做能讓曼布克獎在美國更受矚目,還可引發不少與獎項有關的相關討論,是相當好的企業宣傳。「對英仕曼集團來說簡直就是完美。」

更有甚者的是,英國作家賽巴斯汀.福克斯(Sebastian Faulks)還在2018年的一次訪談中用「惱人」一詞來形容曼布克獎,並將英仕曼集團以「敵人」稱之。他表示,這種對沖基金公司不應該贊助文學獎,「反倒是文學獎所該批評的對象才對⋯⋯我可不會為了拿他們的錢而感到開心。」

福克斯這番話,後來被英仕曼集團執行長盧克.艾利斯加以反擊,表示如今公共資金正以前所未有的方式大幅撤出藝術領域,因此「文學與藝術更需要支持者補進公共資金撤出的缺口」。

但縱使如此,英仕曼集團最終仍決定不再贊助布克獎基金會,並宣稱將把這部份資金轉往支持他們自身的活動,用來促進金融服務與技術領域的多元發展,以及擴展他們的慈善計畫。

自人類形成社會以來,似乎便難有事物得以與政治及經濟脫鉤。除了曼布克獎之外,就連我們所熟知的諾貝爾獎,其實也是仰賴諾貝爾基金會後來投資股票、債券、不動產,甚至是對沖基金等金融商品,才能從1901年一路舉辦至今,其基金會擁有的資金,亦從最早的三千萬瑞典克朗,成長至如今超過四十億瑞典克朗這個驚人的金額。

從這些例子,或許我們能說,「藝術歸藝術」這樣的情況原本就難以存在,像是諾貝爾獎的情況還好一些,但像曼布克獎這種需要財力雄厚的贊助商支持的例子,似乎則難以避免得要有更多的暗中角力及私下妥協才行。

而在英仕曼集團宣布停止贊助後,布克獎基金會也表示他們正在洽談新的贊助商,並有自信能在2020年讓資金到位。然而,屆時就算新贊助商順利接手,也代表了曼布克獎勢必得再度更名,將開頭的「曼」字給拿掉。至於引發負面批評的規則是否又會再次更改,則也同樣有待時間解答了

資料來源:

Man Booker loses £1.6m hedge fund sponsor amid talk of tensionMan Group and the Booker Prize Foundation to end current sponsorship agreement of the Man Booker PrizesHistory of The Man Booker Prize‘A surprise and a risk’: Reaction to Booker Prize upheaval

關於布克獎的幾件事:

  1. 布克國際獎:2016年開始,獎金將同步頒給作者與譯者!
  2. 老將與新秀同臺,歷史與時事並陳,2017年布克獎長書單出爐!
  3. 「帶著一種愉悅的狂放將讀者釘上十字架,一邊釘還一邊搔你癢」──2016布克獎得主究竟寫了什麼!?

延伸閱讀:

  • 用Line傳送