
他們在外太空往下墜,距離太空船愈來愈遠,像兩顆塵埃落在浩瀚無邊的黑幕上
文/凱蒂.康恩 Katie Khan
「完了。」他們猛然回神。凱莉思用力呼吸,在魚缸般的頭盔裡驚慌喘氣。
「靠。」她說。「我會死。」她朝麥斯伸出手,但他又轉圈轉走了,抓也抓不到。
「不會的。」麥斯說。
「我們會死。」她上氣不接下氣地說,聲音在麥斯的頭盔裡隆隆震耳。「噢,天啊──」
「別這樣講。」他說。
「我們會死。噢,天啊──」
他們在外太空往下墜,距離太空船愈來愈遠,像兩顆塵埃落在浩瀚無邊的黑幕上。
「不會有事的。」他環顧四周,但什麼也沒有:左邊是漆黑無底的宇宙,右邊是鮮亮耀眼的地球,此外一片空無。他伸手想抓住凱莉思的腳,但指尖才觸到她的太空鞋,他就又轉走了,停也停不下來。
「你怎麼能這麼冷靜?」她叫著。「噢,該死──」
「別這樣,凱莉思。拜託,冷靜一下。」
她的腳翻到他面前,他的臉轉到她的膝蓋。「現在怎麼辦?」
麥斯盡量把雙腿往身子縮近,驚慌之餘仍試著改變目前旋轉的軸心。重心?軸心?他根本不曉得。
「我不知道。」他說。「可是妳得冷靜下來,我們才好想出辦法。」
「噢,天啊。」她踢著腿,舞著手,設法別離太空船愈飛愈遠,但徒勞無功。「我們到底該怎麼辦?」
她承受更大的衝力,正以比他更快的速度旋轉飛離太空船。「小莉,我和妳愈離愈遠,沒多久我們兩人就會完全分開了。」
「我們飛動的軌跡不同──」
「對。」他想了一下。「我們必須重新往彼此靠近。」
「好。」
「數到三,雙手用力朝我這邊盪過來,像要跳進游泳池那樣。」他示範著動作。「上半身盡量往前彎。我的腿試著朝妳那邊踢,妳就抓住我的腿,行吧?」
「好。」
他們的無線電嗶啪作響。
「一。」
「二──」
「等一下!」凱莉思舉起雙手。「難道我們不能利用這股衝力,轉換方向往拉厄提斯號飄回去嗎?」
拉厄提斯號側影漆黑,毫無燈光,消隱於他們身後的黑夜。「怎麼做?」
「如果我們其中一人用力往對方推,」她說。「是不是就能往回飄?」
麥斯思索著。也許。也許吧?
「不,我們先用繫繩和彼此綁在一起,再擔心怎麼回去的事情。快點—我不想在這邊跟妳分開來。準備好了嗎?」
「好了。」她說。
「三。」
凱莉思猛把上半身往麥斯靠過去,麥斯用力挺起背部,她朝他伸出雙臂,他往她踢出雙腳。剎那間他們靜止於半空,像一對倒轉的逗號,最終轉為平行,她抓住他的雙腿,緊緊抱住。
「抱住了。」
現在他們頭對著腳,憑雙臂之力逆時鐘轉動,緩緩轉過對方的身體,終於讓臉對著臉。
「嗨。」她摟著他。他從大腿的口袋掏出繫繩,綁住兩人的身子,不再分開。
麥斯緩過呼吸。
「得想個辦法。」他往後望著消隱於漆黑太空的拉厄提斯號,感覺兩人愈飄愈遠。
「我們要求援。」
凱莉思已經繞到麥斯身後,在他銀色的太空裝後面翻找。
「誰能救我們?這附近半個人都沒──」
「我知道。」
「我們有手電筒,」她說。「還有繫繩跟水罐。當初怎麼會沒帶推進器?太蠢了。」
「我們得試試──」
「早知道就該慢慢來。你應該讓我回去拿氮氣推進器──」
「這是緊急狀況。不然妳要我怎樣?眼睜睜看妳頭部萎縮窒息而死?」
她盪回到他的面前,鼻子對著鼻子,以責怪的眼神看他。
「才不會那樣。歐洲太空總署說過,不管頭部萎縮或頭部爆掉都是二十一世紀那些爛片掀起的迷思罷了。」
「歐洲太空總署什麼話都說得出來。歐洲太空總署也說我們非常安全,一切不會出差錯。」麥斯拍著太空裝上總署的藍色臂章。
「妳還記得嗎?他們甚至要我們簽下放棄風險評估的切結書。」
「真想不到會發生這種事。」她張望四周。「要不要試著傳訊給奧斯利克?」
「好,當然好!」他用力抱了她一下。
凱莉思把感應器往下拉,動著手指傳訊給奧斯利克。感應器的網狀構造測量肌肉與手指在虛擬鍵盤上的移動。
〈奧斯利克,有收到嗎?〉
她等待。
〈奧斯利克,你在嗎?〉
〈我在,凱莉思。〉
無線電「叮」一聲,藍色文字出現在頭盔左邊的玻璃上。
「謝天謝地,麥斯,我連絡上奧斯利克了。」你能向外頭求救嗎?
〈沒問題,凱莉思。要打給誰?〉
〈基地?歐洲太空總署?不管誰都好。〉
「問問看附近有沒有其他太空船。」麥斯說。「不問白不問。」
〈奧斯利克,附近有人可以來救我們嗎?〉
〈沒有,凱莉思,抱歉。〉
〈你確定?〉
〈確定,凱莉思,抱歉。〉
〈你能跟地球那邊通話嗎?〉
〈不行,凱莉思,抱歉。〉
她沮喪得大叫,叫聲在頭盔與無線電裡扭曲失真。〈為什麼不行?〉
〈凱莉思,我的接收器在意外發生時壞掉了。我想我們失去氧氣的時候,麥斯就是在修理接收器。〉
〈媽的。〉
〈什麼意思,凱莉思?〉
〈抱歉,奧斯利克,打錯了。〉
〈沒關係,凱莉思。〉
〈奧斯利克,我們有大麻煩了,你能幫忙嗎?〉
〈妳希望我怎麼幫呢,凱莉思?〉
她嘆了一口氣。「麥斯──我和奧斯利克的對話一直鬼打牆。」
麥斯撫著她的袖子。「小莉,我先前沒時間裝上我的感應器,現在只能靠妳了。反正盡量問問看。附近有其他太空船嗎?」
她搖頭。
〈奧斯利克,你能把拉厄提斯號開過來嗎?〉
〈不行,凱莉思,操作系統沒有反應。〉
〈有辦法開動嗎?〉
〈不行,操作系統沒有反應。〉
〈轉向呢?〉
〈不行,操作系統沒有反應。拉厄提斯號需要導航系統才能轉向,但是系統也失靈了。〉
她想把雙手掐進頭髮,可惜戴著手套沒辦法,棕黃辮子也包在魚缸般的頭盔裡。她耳朵上夾著一小朵雛菊,位置有點歪了。〈你能告訴我們該怎麼回到太空船上嗎?〉
〈凱莉思,請聽我說,有一件更急迫的事──〉
〈奧斯利克,告訴我們該怎麼回到太空船上。〉
〈系統現況分析指出,從你們的脫離軌道來看,除非有氮氣推進器才能回到拉厄提斯號,凱莉思。你們有氮氣推進器嗎,凱莉思?〉
〈你可以不要每句話的結尾都加上我的名字嗎,奧斯利克?〉
〈沒問題。〉
〈謝謝。我們沒有推進器,所以有其他方法嗎?〉
〈請等候現況分析計算結果。〉
〈快點。〉
「奧斯利克說,沒有氮氣推進器就無法回到太空船。」
麥斯一臉苦惱。「完全不行嗎?」
〈在嗎,凱莉思?我必須告知另一個更急迫的狀況──〉
〈等一下。〉
「我們還有什麼方法能試?奧斯利克說導航系統故障了,我是不是該問他──」
〈在嗎,凱莉思?〉
〈什麼啦,奧斯利克?〉
〈根據系統分析,你們的氧氣存量並非全滿。〉
〈我們在拉厄提斯號外頭很久了。〉
〈但即使扣除你們在外頭的消耗量,氧氣存量仍然偏低。〉
〈什麼意思,奧斯利克?拜託講人話。〉
〈你們的氧氣筒本來就不是全滿。〉
〈什麼?〉
〈此外,系統分析指出你們的氧氣筒正在漏氣。〉
「什麼?」她大吃一驚,一時忘記奧斯利克根本聽不見,回神後迅速傳訊:什麼?
〈你們兩人的氧氣筒都有受損,凱莉思。〉
〈我們還剩多少氧氣?〉
「怎麼了?」麥斯問。
〈正在計算中⋯⋯〉
〈快點啊,奧斯利克。〉
〈你們恐怕只剩九十分鐘的氧氣量,凱莉思。〉
九十分鐘
「小莉,怎麼了?」麥斯抓住她的肩膀,但她仍無法冷靜下來。「奧斯利克說了什麼?」
〈抱歉,又叫了妳的名字,凱莉思。〉
「九十分鐘。」她痛苦地猛吸一口氣。「我們的氧氣只夠撐九十分鐘。」
他驚訝地往後倒。「不可能,不可能,應該至少還能撐四到五個小時,我們──」
「麥斯,我們會死,很快就會死。」她忍住眼淚,他則思索著該說什麼。
「我們必須現在就回太空船那邊。」最後他說。「當務之急是妳要先冷靜下來。妳現在這樣氧氣會更快用完。」
「我們的氧氣在往外漏。」
麥斯猛顫了一下。「什麼?真的嗎?」
「真的,奧斯利克說我們的氧氣筒有破洞。」
「我們兩個都是?」
「都是。」
「靠。」這一回換成麥斯咒罵。「最好立刻補起來。」他望向她,評估著她的焦慮程度。「我來找破洞,妳先緩和一下呼吸?」
「不必。」她的心怦怦跳。「我先幫你補。」凱莉思把繫繩稍微鬆開,他們像跳芭蕾般翻滾著遠離對方。
「擺出雪天使的姿勢。」她說,並抓著他的手腕與腳踝。太空裝上那一層智慧纖維緊實牢靠,替他抵禦著嚴酷的無垠虛空,像是潛水衣兼鎖子甲,然而伸展性卻是絕佳,摸起來很輕柔。
「別放開我的手。」
麥斯伸長雙臂與雙腿,飄浮在凱莉思腰際的高度。凱莉思繼續握著他的手,彎下腰,讓他來到她雙眼的高度,但不容易,畢竟他們不是靜止,是一直往下墜落,墜入黑暗,墜入地球以外一片似乎沒有神存在的虛空。
凱莉思雙手與雙眼迅速檢查他的金屬銀供氧裝備,由一個個光滑溝槽組成,唯一的色彩是側邊螢幕的藍色倒數數字。凱莉思仔細檢查所有地方,終於發現最底下微微洩出的氣體分子,肉眼幾乎看不見,幸好她找得很仔細,而且分子在失重環境正飄來浮去。
「找到了。」她探向膝蓋口袋,從伸手可及的工具包裡取出膠帶,把洞貼住,確認氧氣無法再外洩。
「行了?」麥斯問。
〈奧斯利克,還會漏氣嗎?〉
藍色文字出現在頭盔的玻璃上,伴隨著令人安心的一聲「叮」。〈不會了,凱莉思。〉
「行了。」凱莉思朝麥斯點頭,大大吁了一口氣。
「換補妳的了。」
她面露遲疑。「事情不該是這樣──我們根本不該困在這裡。」
「小莉,別這樣。」
「我們只剩九十分鐘的氧氣。」她終於哭了出來,蓋過他的安慰話語,蓋過他的冷靜態度。他碰到難題就是這樣,老是故作泰然,藉此迴避衝突、壓力與她排山倒海的情緒,向來如此。他馬上會開起玩笑。
「喔,我不知道妳會怎麼做。」他說。「不過我會在心靈共享系統上給太空旅行打超級低分。」
「閉嘴啦,麥斯。」她哭著說,雖然他這種意料之中的玩笑多少撫慰了她。「現在不是開狗屁玩笑的時候。」
「我知道。」
他總是在最不適當的時候開玩笑:在太空訓練時,在喪禮上,在他們初次見面時。
「我們該怎麼辦?」
「冷靜下來,打起精神,然後我會解救妳的。」他露出微笑。「我哪一次沒有成功解救妳?」
※ 本文摘自《墜入星星的九十分鐘》,立即前往試讀►►►