The following two tabs change content below.

文/克勞蒂亞.哈蒙德;譯/吳慕書

許多人在睡前閱讀,是因為他們發現這麼做有助安定思緒。但是從心理學或生理角度看,睡前讀書顯然並不是好主意。

睡眠專家經常建議要培養良好的「睡眠衛生」習慣,這個意思不是叫你每兩天換一次床單,而是嚴格遵守臥室是專門睡覺的地方、別無他用;如果你不以為然,他們倒是有說性生活例外。這道想法的意圖是要讓臥室僅與舒眠產生關聯,只要你的腦中對此有強烈聯想便容易入睡。

如你所料,這些睡眠專家擔心在床上看電視會過度刺激大腦,因此也強力反對,遑論是滑手機。但是就整體而言,書本不在他們的反感範圍內。這種差別待遇僅僅是文化的大小眼作祟,還是說他們採取不同視角看待閱讀有其根據?似乎有證據支持以下觀點:如果你想一夜安眠,在床上讀書比看電視更可取。這份調查的對象是五千名住在英國的受試者,結果發現,在床上看電視的人當中,三八%反應大多數夜晚都睡得不好,但睡前看書的人當中,三九%卻說自己一覺到天亮。註204

許多研究睡眠的心理學家也建議,如果你覺得自己經常清醒到半夜,但不是因為擔憂恐怖的隔日即將到來,也不是煩惱落落長的待辦清單,那麼就算天寒地凍,你也應該爬出被窩、坐上躺椅看書,直到周公再度上門為止。如果睡神有幸眷顧,當你分散注意力爬回床上的同時,身體會渴望鑽進溫暖舒適的被窩,你倒頭便可呼呼大睡。

但我們已經知道閱讀不僅觸動大腦,還會活躍身體反應,在這種情況下,為何閱讀會讓我們放鬆並逐漸入睡?內爾主張,閱讀一開始會活躍我們的生理、心理反應,不過當我們放下書本時,所有反應隨之下降。正是這道落差有助誘發睡眠,類似洗完熱水澡後體溫下降會帶來睡意。這是一套有趣的假說,但我並不完全埋單。首先,它無法解釋為何有很多人在閱讀時就已昏昏欲睡?還有,為何熄燈前讀完一串煩人的電子郵件而不是書本時,同樣情況卻不會發生?當你猛然閤上筆電時,所有活動也應該會下降,但在讀電郵的情境時,倒頭也很難立即入睡。

因此對我們許多人來說,為何閱讀會是一夜好眠的完美暖身動作,這個問題依然待解。正如我稍後會在本章進一步解釋,這也許與童年的回憶有關:小時候在熄燈前聽的床頭故事,不是都能帶我們走進夢鄉嗎?

註釋
註204:The Sleep Council (2013) The Great British Bedtime Report. Published by the consumer education arm of the trading body for bed manufacturers.

※ 本文摘自《休息的藝術》,原篇名為〈枕邊書真的能助眠?〉,立即前往試讀►►►

  • 用Line傳送