
州政府決定不介入哈波李新書出版爭議 書迷可以安心等待新書
編譯/陳慧敏
《梅岡城故事》作家哈波李(Harper Lee)即將在夏天出版第二本新書《Go Set a Watchman》,不做任何修改,首刷將印 200 萬本。這消息讓全球書迷又驚又喜,不料卻在她的家鄉小鎮,掀起一場小小風暴,不僅書迷關心哈波李的精神狀況,就連阿拉巴馬州政府也著手調查是否有「老人受虐」(elder abuse)情形,還好日前州政府已經結案並認為沒有插手必要,書迷終於可以安心等待新作上市囉。
《Go Set a Watchman》撰寫時間比《梅岡城故事》更早,但卻是延續《梅岡城故事》的續集。新作即將問世的新聞在 2015 年 2 月初發布後,哈波李所居住的阿拉巴馬小鎮門羅維爾(Monroevillie)也打破了寧靜,小鎮居民對於哈波李的身心狀況意見分歧,引發口水戰。
當時就有不少報導指出,擔憂哈波李的人認為,哈波李的聲明都是透過出版社和律師卡特(Tonja Carter)代發,不知是否真為本人意見,尤其是原本打理她所有事務的姐姐愛麗斯李(Alice Lee),生前曾提到妹妹的記憶力嚴重衰退,恐無法簽署法律文件,他們也擔憂《Go Set a Watchman》是哈波李最早的作品,怕錯字連篇或不夠成熟,壞了哈波李的文學名聲。
為了調查哈波李的身心狀況 各方人馬紛紛當起偵探
《紐約時報》採訪了定期拜訪她的朋友形容,她可以跟人溝通,也能講得上一段時間的話,如果訪客在她的耳邊大喊,把問題寫下來,讓她用放大鏡去讀,她可以回答問題,因此她房間都準備黑色麥克筆。
報導引述她的好友之一、阿拉巴馬歷史學家弗林特(Wayne Flynt)說,哈波李的心智健全,能背誦長篇文章,他在數週之前去找哈波李聊天,還說說笑笑。不過,她偶爾會有短期記憶的問題,當他提及新小說,她似乎「在她自己的世界」,一開始還問:「什麼小說?」當他說:「你一定會引以為傲。」她反而回答說:「我並不那麼確定。」
《紐約時報》也採訪一位匿名舉報此案的醫師,他雖然不是哈波李的主治醫師,卻表示手邊有資料,可以知道哈波李年老體衰,而且去年秋天拜訪哈波李,發現她大部分時間都無法溝通,整個下午蜷縮着睡覺。
作家米爾斯(Marja Mills)曾在 2004 年住在李氏姐妹隔壁 18 個月,寫了《The Mockingbird Next Door: Life With Harper Lee》。她對媒體發言,表示她曾訪談愛麗斯李,都有錄音存證,愛麗斯李提到妹妹有嚴重的記憶衰退。
此外,哈波李曾在 2013 年與前任文學經紀人打官司,指控其謀劃詐騙,侵佔《梅岡城故事》版稅和版權,在這場官司中,她被自己的律師描繪為年邁體弱,而且容易被她所信賴的對象傷害。
不過,HarperCollins 美加圖書總裁莫里森(Michael Morrison)說,在宣佈要出版新書後的那一週,他和 Haper 資深副總裁伯納姆(Jonathan Burham)曾去拜訪哈波李,「她的精神很好,我們談到我們多喜歡《Go Set a Watchman》和出版細節。」他形容,「那是很棒的聚會,如同期待,她很幽默、聰穎和仁慈寬厚。」
小鎮居民對卡特的評價也分歧。有人批評她沒有必要為了保護客戶,而孤立哈波李和她多年的好友,但也有人稱讚她非常盡責,是一流的律師。
調查結案 政府不介入
各方擔憂終於促使主管老人福利的阿拉巴馬州政府人力資源部門,委託安全委員會啟動老人受虐調查。《紐約時報》引述人資部門發言人史貝爾(Barry Spear)說,調查員訪談哈波李,評估她的身體、心智和情緒,並訪問照護者、醫生、家人和朋友,調閱她的財務紀錄,和養護機構每月對哈波李所做的認知評鑑(cognitive assessments)等資料,確認是否有財物侵占(financial exploitation)情事。
阿拉巴馬當地媒體 AL.com 引述安全委員會律師菲卡(Steve Feaga)說:「我們受阿拉巴馬人力資源部門之託,到照護機構,跟哈波李談話,目前已經結案。」州政府發現沒有理由介入此事。
菲卡強調,由於簽有保密條款,不能講述太多意見,但因為《紐約時報》已報導這項調查,如果完全保持沉默可能會更糟。
記者被打臉 卻甘之如飴?
過程中,也有個有趣的小插曲。
曾想方設法與哈波李本人接觸,確認其身心狀態的調查記者雪茲(Connor Sheets),直接寫了信寄給哈波李,原本沒有任何期待的他,卻在日前收到了哈波李的回覆。他寫的信被退回,信紙已經被揉過,而且信末還留有黑色麥克筆筆跡寫著:「走開!哈波李」(Go Away! Haper Lee.)。雪茲非但不失望,還認為這表示「她還是很清醒,尖銳及反媒體的性格還是一如往常,」而且他自己也會把這封信好好裱框保存當作留念。
Photo from Wikipedia
資料來源:
- Alabama closes Harper Lee elder abuse investigation
- Harper Lee’s Condition Debated by Friends, Fans and Now State of Alabama
- Authorities investigating Harper Lee elder abuse complaint
- HaperCollins新聞稿
- Authorities investigating Harper Lee elder abuse complaint
- Harper Lee appears to be fully lucid: She just told me to ‘go away’ via snail mail
- 關於老人受虐(elder abuse)