文/臥斧 ※原載於【Medium】,經作者同意轉載 ※本文涉及電影《刺激1995》情節,請自行斟酌閱讀 有機會分享小說創作或故事閱聽經驗的時候,俺大多會強讀故事的「主題」很重要;但老實說,俺也認為俺常常沒能讓每個聽眾都明白俺在講什麼。 除了俺的表達能力仍需加強之外,會出現聽眾不明白的情況,常有幾個原因。 完整文章
文/許立衡、張凱淯 是誰決定了電影排名? 若要說到哪一部片是影史上最好的電影,每個人一定有著不同的答案。而這也是影迷們茶餘飯後很愛討論的話題。 即便這個世界上並沒有一個權威性的比較,但大多數的觀眾還是會依據一些較有公信力的指標,來做為自己的參考。 這些指標通常是由媒體所設立,例如美國電影學會(American Film Institute, AFI)、英國國家廣播公司(British 完整文章
本文經原作者同意,轉載自【新‧龍貓森林】文/龍貓大王 以下是我們的 George R.R. Martin 馬汀大神,《冰與火之歌》的親生父親,在新年伊始給我們的一段溫暖又感人的 2015 年度回顧,包含眾所矚目的新書,第六本冰與火之歌《凜冬寒風》(the Winds of Winter,暫譯)的進度: 你要近況更新,我就給你更新,不過你應該不會喜歡。 《凜冬寒風》還沒寫完啦! 完整文章
文/犁客 暢銷小說、經典名著、童書繪本、圖文漫畫……這幾年改編自出版品的電影似乎越來越多,一部作品有沒有被片商看中、等著改編,似乎也成為出版社購買版權、讀者選擇閱讀的標準之一,書封或書腰上倘若大大地標註某某導演或明星正在參與這本書的改編電影,彷彿就能夠讓讀者多一個買下作品的理由。 完整文章
Photo from Flickr CC by Miguel Ángel Arroyo Ortega 編譯/Alex Grey 每年的3月6日是世界圖書日(World Book Day),因此最近各種關於「書」的統計紛紛出爐,在許多書迷心目中,白朗特姊妹所著的《簡愛》(Jane Eyer)、《咆哮山莊》(Wuthering 完整文章