從前學英文,先學寫字母、認音標、背單字、唸例句、練文法⋯⋯搞到最後,你都忘了本來學英文的目的只是想和銀幕裡的男主角一樣撂句酷酷的狠話,或者像女主角一樣用幾個音節就顯出無窮魅力──呃,倘若本來學英文的目的是為了考試,那就比上述情況更糟,因為這連最初的幻想樂趣都沒了。 沒有更輕鬆、更有趣一點的方法嗎?或…
文字/夏莉.荷柏格(Charlie N. Holmberg);翻譯、筆訪/愛麗絲 美國奇幻作家夏莉.荷柏格(Charlie N. Holmberg)在《破咒師》裡,帶讀者回到十九世紀的英格蘭,在社會階級、種族、性別等既定社會框架下,開展出魔法世界的天馬行空與懸疑奇幻。以下,是我們與作者夏莉.荷柏格的…