【逐字稿】「這是關於《房思琪的初戀樂園》這部作品,我想對讀者說的事情。」

文/林奕含 很多人看完這個書都會說這是一個關於「女孩子被誘姦或是被強暴」的故事,然而,當然用一句話來概括這個書不是很正當的,但硬要我去改變這句話的話,我會把它改成這是一個關於「女孩子愛上了誘姦犯」的故事,它裡面是有一個愛字的,可以說,思琪她注定會終將走向毀滅且不可回頭,正是因為她心中充滿了柔情,她有…

荒誕、嘲諷、可悲復可笑:這些喜劇都是真的!

文/熊婷惠 台灣讀者對唯‧蘇‧奈波爾(V.S. Naipaul)的名字應當不陌生,過去十幾年間,台灣翻譯了不少他的皇皇巨作,最近期為他的伊斯蘭國家行旅記事(《在信徒的國度(上)-伊斯蘭世界之旅》《在信徒的國度(下)-伊斯蘭世界之旅》與《信仰之外:重返非阿拉伯伊斯蘭世界》);稍早幾年則是以印度三部曲(…

一場選舉可以為一個人贏得的最大獎是什麼?──小地方的政治嘉年華

文/馮品佳 奈波爾的第二本小說《艾薇拉投票記》(1958)以一種嘉年華式的書寫,描繪千里達的小村莊第一次行使投票權的經歷。嘉年華式的書寫展現在小說的形式與內容上,眾聲喧譁,恰巧符合加勒比海的文化與社會背景。當時年僅二十餘歲的奈波爾,透過全知的第三人稱敘事者,運用黑色幽默的手法,嘲諷千里達在邁入後殖民…

倫敦城裡的唐吉訶德:一位退休老人的反叛

文/葉佳怡 《史東先生與他的騎士夥伴》是什麼樣的故事?是一座大城市中住著一名幽怨老男子的故事。 打從得了諾貝爾獎,奈波爾就成為讀者心中的後殖民寫作大家。就論述而言,後殖民代表了奈波爾在印度根源與英國生活間的衝突,但就生活與創作而言,那就是一種憂鬱。他反反覆覆在書寫中尋找、定位自己,而《史東先生與他的…

國際文學獎季開跑:一次搞懂四大國際文學獎!

文/犁客 每年十月開始是歐美國際性文學獎的頒獎旺季,一連串入圍書單陸續公布,各國書迷會開始熱烈討論自己心儀的作家能否入圍、能否得獎,出版社也會密切注意自己簽下的作者和作品是否名列其中。 作為當今世界的文化強權,歐美國家的文學獎品味自然要緊;就算撇開文學史上的定位不論,國際獎項的認可也代表了作品向其他…