文/島本理生 譯/楊明綺 一週開始的週一上午十一點半,我造訪迦葉任職的法律事務所。 搭電梯上二樓,透過對講機告知來意,自動門隨即開啟。 事務所內並排著四張桌子,其他律師都不在的樣子。 身穿灰色高領毛衣的年輕女子領著我走向最裡頭的那扇門後面,一間特別隔出來的會客室。 我坐在沙發上等候時,方才那位年輕女…
文/海瑞亞.勒納 把「放下」和「原諒」混為一談,導致很多人對於原諒的必要性感到困惑。如果你讀到的研究顯示,不原諒會讓你不幸福,那項研究應該更精確地說,長期無意義的憤怒和怨恨才對你的健康有害。或者,包容和同理心是值得培養的好能力,即使是對傷害我們的人亦然。那些說法難以辯駁,但都不需要你原諒對方,才能培…
文/北川舞 在創作這部作品時,我一直想為叛逆找到一個溫暖的出口,但卻又必須要能忠實地反映出親情中某些殘酷的面貌來,於是「剪愛」這兩個字便自心頭油然升起,因為它有兩個寓意,一是剪一段自己想要的愛,二則是剪一份你想給別人的愛。然這樣的概念與意象也貫穿了整本小說,因為:「所有你想要的愛,都是別人給的,但對…