文/威廉.德雷西維茲 家長們當然有理由害怕。社會流動停滯了,國際競爭環境變得越來越激烈,中產階級岌岌可危,想往中上階層攀登似乎變得更難。自二○○八年之後,未來似乎比以往更艱鉅,令人退卻,特別是對年輕人而言。越來越多人把大專以上的學歷視為絕對不可或缺,而且越是名校,越能幫你鍍金。如果你生活在一個勝者為…
文/盧建彰 認同感永遠是該說的第一句話,爭取了對方的認同,才有機會爭取到對方的耳朵,才有機會往下說。 我要提醒你,你就是一個品牌,而作為一個品牌,要有個樣子。你應該有吸引人的地方,而且那恐怕不能只是一開始而已,因為你會被人們看到很久,幾乎跟你的壽命一樣久(這句話雖有廢話之嫌,但只怕很多人沒想到啊,大…
我在書桌前,一步一步,像父親推著腳踏車那樣收集紙箱和鐵罐, 敲擊鍵盤記錄我們曾有的回憶,打撈父母那一代準台北人的故事…… 十九歲那年,父親過世了。認識父親的時候,他已經是個老人。 是退守到台灣的老榮民,是做餅人,同時也是收藏破爛的拾荒者。 如果要我的母親有什麼夢想,就是給我們家後面的空地砌上一圈水泥…
文/安德魯.所羅門 英文中的生殖和複製是同一個字(reproduction)。但生兒育女從來就不是複製,兩個人一決定要生小孩,就開始投入「製造」(production)。 複製一詞的內涵,暗示著後代只是父母兩人相加後的結果,但這充其量不過是委婉的說法,用來安慰即將手忙腳亂的準父母。在人類潛意識的幻想…