「不用道歉。其實,我反而要謝謝你遲到了!」

文/湯馬斯.佛里曼 我喜歡拆解一個複雜的主題,諸如中東問題、環境議題、全球化或美國政治,探究其來龍去脈,為讀者解說,使人不再有霧裡看花之感。唯有當選民了解這個世界是怎麼運作的,在面對五花八門的政策時,才能夠做出明智的抉擇;如此一來,民主政治才可能運作良好,我們也才不會輕易被言語煽動,或是被某種意識型…

【朱家安不要偷懶了】有時是錯的,有時是對的……教育部真的有權力決定字詞的對錯嗎?

本文摘自《哲學哲學雞蛋糕》書中〈我有可能唸錯字嗎?〉章節經作者及出版社同意轉載 大毛:蜥蜴喜歡吃蛋餅,我來餵! 生物老師:你弄錯了,蜥蜴不吃那個啦! 大毛:蛤蠣。 國文老師:你弄錯了,要唸「隔離」,不是「葛力」。 聽起來生物老師和國文老師都用一貫「告知真理」的口氣在指正同學。但是,他們的這兩個忠告,…

比爾蓋茲也會讀「可愛的書」 2015年夏日書單大公開

編譯/陳慧敏 每到暑假,微軟創辦人比爾‧蓋茲(Bill Gates)總會分享一張夏日閱讀清單,今年也不例外。他自嘲說,去年開的書單,適合帶去沙灘悠閒閱讀的只有一本,其他都太嚴肅,今年,他保證選些輕鬆好讀的書目,這些「可愛的書」,或引發他思考,或逗他大笑,甚至兩者兼具。 以下是比爾蓋茲的夏日書單: 《…

【GENE思書軒】生物多樣性的衰減讓世界變得寂靜

我們人類,無疑是個毀滅性的物種,對很多生物而言。我們是地球有史以來能夠直接改變自然生態的動物,我們甚至引以為豪,以為是人定勝天。《第六次大滅絕:不自然的歷史》(The Sixth Extinction: An Unnatural History)這本好書,就是要帶大家見證這場大規模的生態浩劫,它榮獲…

世界變得寂靜之後

文/怪熊 「要把這片森林過去的樣貌告訴你」,詩人頓了一頓,「我必須用一個被遺忘的語言述說。」好險,要談這本書,怪熊還記得的語言勉強夠用。 這本書的關鍵意象是島嶼。島嶼是相對安全、與周遭有所隔離的環境,群山環抱的谷地是島嶼,水域簇擁的陸塊也是島嶼。島嶼沒有確切的邊界,畢竟在顯微鏡下,桌上的咖啡杯就只是…