隔天,蘇聯就像那頭野豬一樣,解體了。

文/維特多.沙博爾夫斯基;譯/葉祉君 8. 「那不是打獵,而是一場大失敗。」馬提修克無奈地說。「我們大家都一起準備,以為會跟布里茲涅夫時代一樣,來一場精彩的打獵,然後在林子裡吃野味或庫列什,接著才喝酒談事情。我把一切都準備好,就連在林子裡都擺好煮湯的大鍋和行動小酒吧。結果去打獵的只有兩個烏克蘭人——…

我在一九九五年寫下這本小說,當時所有的烏克蘭人都覺得最壞的已經過去。

文/安德烈.克考夫;譯/穆卓芸 各位好,我在永恆永遠的基輔。 我最近一直在想,時間過得真快,尤其是現在,尤其在戰時。我就要六十一歲了。回顧過往,我這一生過得很幸福,沒有太多悲傷或太過起伏的經歷。但戰爭使我成了難民;而當你拋下一切,沒有人會想回頭看。於是我問自己,前方有什麼?我不知道。但我是樂觀的人,…

衰毛主角與憂鬱企鵝,示範如何誠實道德地活著──專訪《企鵝的憂鬱》作者安德烈.克考夫

文/犁客 隊長經過,看見一名士兵帶著一隻企鵝站在路旁。 「帶牠去動物園。」他下令。 幾天後,隊長開車經過,又看見那名士兵帶著企鵝在路邊。 「你是怎麼搞的?」他說:「我不是叫你帶他去動物園了?」 「報告隊長,我們去過動物園了,」士兵回答:「還去了馬戲團,現在要去看電影。」 《企鵝的憂鬱》這部奇妙的小說…