文/張同完 「你的文法基礎太過薄弱,現在才想要學好英文,恐怕是來不及了。」 補習班英文老師在走廊上對我所說的話至今仍讓我記憶猶新。當時想要學好英文的我,買了暢銷英語會話教材,也報名了補習班課程。但是對我來說,英文仍舊相當困難且遙不可及,便逐漸喪失了自信。當時的我認為如果不是從小在國外生活,就無法像母語人士一樣說出流利的英文。 完整文章
文/犁客 三個人到旅店投宿,協議合租一個房間、平分房費。櫃檯職員提供一個有三張床的房間給他們,該房間一晚要價30元,所以職員向每個人收了10元。三人進房之後,職員發現當時正值旅店的促銷時節,該房間一晚價錢由30元降到25元,所以理應退還5元給三名房客。職員拿了5元走向房間,想起三人無法平分5元,所以自己私吞2元,把3元退給三人,每人1元。 完整文章
文/烏瑞克.鮑澤;譯/張海龍 讓我們更仔細檢視一種必須費很大力氣的提升方式,專家稱之為「提取練習」。 班奈特.史瓦茲是美國頂尖的記憶專家,我到他位於佛羅里達國際大學的辦公室拜訪他時,他正站在辦公桌旁。柔和的陽光灑滿整個房間,透過寬大的窗戶可以看見外面那個棕櫚樹成蔭的方形庭院。 穿著短袖襯衫和寬鬆長褲的史瓦茲似乎正在輕聲地自言自語,而且咕噥了很久,看起來就像生活在另一個神祕難懂世界的僧侶。 完整文章
哲學可能給人一些神秘有深度的印象,有些人可能認為有哲思話語應該簡短但雋永,而非瑣碎冗長。當這些人看到當代的哲學論文,下巴可能會掉下來。至少在英美哲學的研究中,即便是最有價值的洞見,也必須有看似細碎的論述支持,如此一來,才能盡量確保哲學圈自我要求的理論上的完整性,並避免錯誤。 完整文章
「過去對一些翻譯書籍總覺得文字艱澀難懂,難以理解作者想表達的真意,但這本《亞斯伯格症實用指南》對亞斯伯格症有深入淺出的說明,讓非醫學人士均能一目了然,改變了我對翻譯書籍的刻板印象,這是一本好的工具書。」──陳佩琪(台北市立聯合醫院婦幼院區小兒科主治醫師) 完整文章