【評書青鳥】用文學技巧,講真實故事──非虛構寫作

文/李岱樺 「非虛構寫作「近年的出版量增加不少,對作家、記者及讀者而言,Fiction與Non-Fiction有什麼不同?這次講座由張鐵志的《想像力的革命:1960年代的烏托邦追尋》談起,連結到1945年代的臺灣及1960年代的歐美國家,如何啟蒙、想像另一個世界,傳唱抗爭音符──張鐵志、蘇碩斌對談,…

這真是一個既令人敬重、又須得疼惜的前輩啊

文/朱宥勳 我從來沒有見過哪位教授,像楊翠老師那樣,這麼得學生疼的。說學生「疼」老師,聽起來頗為沒大沒小,不過我猜台文所上下屆的學長姊、同學、學弟妹們大概都不會反對;即使連老師本人,大概也只會露出「你們唷~」的表情吧。在我剛進入清大台文所的時候,就常常聽到學長姐談論一位我不認識的「楊翠老師」。這位老…

永遠的送報伕,楊逵

文/李志銘 詭譎的年代,糾纏著島嶼時空的悲情歷史,總有著許多不可解的矛盾。 端望小說集《鵝媽媽出嫁》各種版本封面圖像,勞動者楊逵的孤獨身影不約而同地顯得如此堅毅執著。源自日治時期農民運動的人道社會主義,以及晚年身體力行頌揚勞動生活的一身勁骨,無論從事台灣文學的筆耕志業或是拓墾在鄉野農園的荒煙蔓草間,…

【讀者舉手】簡單、深刻、動人──讀楊翠《永不放棄:楊逵的抵抗、勞動與寫作》

文/楊子霈 這是一本極為難得的傳記,傳主事蹟轟轟烈烈,作傳者既是文筆生動的歷史學者,又是曾和傳主生活近二十年的孫女,使得這本書既具有詳實的史蹟記錄、又能從親人的角度雕塑傳主,於是全書格局龐大、理路清晰,又感性動人。 讀完全書,除了佩服楊逵堅持理想、勇敢抵抗兩個外來政權的壯烈人生,更觸動我的是楊逵背後…

【日本特派】在日本細品台灣文學的滋味

文/劉子瑜 台灣和日本乍看經貿交流相當頻繁,但在庶民生活裡,許多日本人對台灣的理解程度卻很單向,侷限在書店裡的旅遊書上,對台灣印象的回應關鍵字僅有芒果冰、小籠包、故宮、101,甚至有以為到台灣觀光要換匯人民幣。讓日本重新認識台灣,理解過去台灣與日本深刻淵源,明白日本引揚歸返後台灣土地上的變化,放眼未…

《壓不扁的玫瑰》 終將在曙光中迎接春天

Photo from Flickr by d!zzy 文/廖玉蕙 回想我跟楊翠首次見面,距今已是四十多個年頭了。當時,我在《幼獅文藝》打工,奉主編之命前往東海花園採訪楊翠的阿公楊逵先生,在大鄧伯花迎風搖曳的花架下,當時猶然稚齡的楊翠就睜著一雙大眼坐在小板凳上靜靜聆聽。那次去採訪了楊逵先生後,洋洋灑灑…