撰文、攝影/劉子瑜 隨著聖誕節的腳步接近,每天在墨爾本CBD的Bourke Street上絡繹不絕的行人,不自覺地在Myer百貨前停下腳步,緊接排在興奮的孩子和家長們,以及欣喜外出戶外教學的學生群後方,依著長長的蛇形隊伍循循前進。是什麼限量的暢銷商品值得他們等待搶購嗎?並非如此,而是一年一度的聖誕故事櫥窗已經掀開了帷幕。 完整文章
文/劉子瑜 「藉由交換分享一本書,將居住在海外的臺灣人聯繫在一起。」—秉持著這個初衷,「愛書人在日交享閱團」每個月一次,定期在東京和橫濱兩地舉辦換書分享會活動,至今已經持續不間斷地舉辦了各十八回。參加者不僅能交換到一本值得一讀的好書,最大的收獲是從每次的交流對話中,有了另一個角度的思想洗禮,間接改變了一層不變的生活況味,從不愛閱讀變成讀癮上身的一份子。 完整文章
文、照片/劉子瑜 名目繁多的文學盛會一整年在墨爾本就有二十多種,從郊區小鎮上的威廉斯頓文學節,到地域性為主的墨爾本猶太作家節,還有專門以類型聚焦的新銳作家節、網路作家節及為了慶祝犯罪小說的犯罪與正義節等等,而其中最令人矚目的絕對非墨爾本作家節莫屬。 完整文章
文、照片/劉子瑜 若是提到澳洲的第二大城墨爾本,在你腦海裡浮出的第一印象會是什麼?從格雷夫斯街(Degraves Street)飄出的咖啡香氣?蒙巴嘉年華時鳥人竭盡全力跳入的雅拉河(Yarra River)?還是引擎聲轟隆隆呼嘯而過的F1 完整文章
文/劉子瑜 書,藏著世界的故事,從早期的神話傳說,到後現代的科幻小說。它,本身即是解開世界內在的一把鎖。自幼人類就擁有與生俱來的想像力,藉由閱讀經驗的展開,指引著人格正值形塑期的青少年在即使沒有玩伴的房間裡,開始對人間有更深理解,從文字中換另一種角色生活,聽見不同的聲音,看見一個全新的世界。 兩種截然不同的少男少女 完整文章
文、照片/劉子瑜 啜口咖啡、翻頁書,然後起身旅行──「H.I.S. 旅行、書本與咖啡」 如果你正在安排一場旅行,是否常常在最初的情報搜集、機票比價、尋找住宿、規劃路線的前置計劃中,就已經把自己弄得焦頭爛額?實體的旅行社好像只剩等一切具體計劃都確定後,代購機票和酒店的功能。 在日本眾所皆知的 H.I.S 完整文章
文/劉子瑜 「很想去圖書館拿本書坐下來靜靜地享受閱讀,或好好聽完一場講座,可是帶著學前的幼兒一起去,深怕孩子一哭鬧影響到周圍的人,實在是窒礙難行。」相信這絕不是少數新手爸媽的心聲,正值育兒階段的父母常因故犧牲了自己成長學習的機會。 目前負責管理日本全國 432 完整文章
文/劉子瑜;照片/糸屋 長期關注著東南亞移民工權益的張正先生,在桃園後火車站附近成立了台灣第一間東南亞書店,並發起「帶一本自己看不懂的書回台灣」活動,號召有機會去東南亞的旅行者,能夠在旅途的閒暇之餘,為離鄉背井來台灣工作或生活的外籍朋友們,帶回一本他們故鄉出版的書籍。他深切體會過,異鄉人只有從閱讀最熟悉的文字之中,才能得到一份心靈上的真正自由。 完整文章