兒童文學作家林少雯 多本電子新書推出

新書介紹: 沙沙和皮皮 沙沙和皮皮是一對可愛的小狗。貪玩的「弟弟」皮皮在搬家途中從卡車上摔下來,跌傷了腳,又和主人家失散,成了可憐的流浪狗。皮皮被好心的新主人細心照料著,可是因思念親人和主人,便決心離開新主人家。牠又餓又累,一路上遭受許多奇遇,更被兔寶寶、松鼠弟弟、貓頭鷹博士等誤會,同時「姊姊」沙沙…

學好英文,就從一句英文開始!

文/大麥町 Photo From Flickr CC by Judy van der Velden 畢業於外文相關科系的我,除了常常會被親朋好友當成人肉翻譯機,一會問我「這個中文的英文是什麼?」,一會問我「這個英文的中文是什麼?」之外,另一個常被問到的問題,就是「你是念外文的,那你是怎麼學英文的?」

揭秘!當今出版界最魔幻的職業

文/何立翔、劉芷妤 在這幾年間的台灣出版圈裡,翻譯文學搶占了極大部份的閱讀市場。而今年夏天,無論是紙本書或Readmoo電子書的平台上,都不難發現在原本就熱鬧滾滾的翻譯小說中,有幾本成績特別亮眼,其中包括《北方大道》(奇幻基地)、《紅星革命首部曲:崛起》(讀癮),當然還有承襲休豪伊旋風的《羊毛記》前…

文學又驚悚的小說《HQ事件的真相》

Photo from Flickr CC by Stevie Spiers Photography 文/愛米粒出版社編輯 黃毓瑩 從《HQ事件的真相》的第一頁開始,就會讓你陷入這個關於愛與欺騙的謎團裡。這是一樁發生在純樸小鎮裡的神祕謀殺案、一道世紀暢銷書背後的文學謎題、一部被視為禁忌的愛情故事。

革命吧!衝破創作與出版的僵固窠臼

採訪、整理╱何立翔 台灣的各國翻譯文學,可說百花盛開,涵括各種國家、語言、題材⋯⋯在此之中,奇幻與科幻的類型小說,更是翻譯文學中極為重要的一環。然而,難道這些極受歡迎的幻想文學,在我們台灣的華文世界裡就無法產出嗎? 關於這個問題,這幾位熟知翻譯與華文創作世界的出版界扛霸子——光磊國際版權代理總裁譚光…

隨詹宏志窺探西方旅行光譜──三大類別細數西方旅行行動

採訪、整理 by 薛怡青、何宛芳 細數達爾文(Charles Robert Darwin)、華勒斯(Alfred Russel Wallace)到伯頓(Richard Burton),這些名字對一般人來說或許陌生,但對馬可孛羅旅行與探險文庫選書與導讀人詹宏志來說,這些都是旅行文學中重要的貢獻者,他們…

詹宏志與馬可孛羅「旅行與探險文庫」的前世今生

整理 by 薛怡青、何宛芳 不同的年代,就有不同的旅行探險風格,自然也會誕生不一樣的文字記錄。1998年,馬可孛羅出版社在詹宏志先生的驅策下,開始將十五至十九世紀「大旅行時代」所留下的「旅行敘述」(travel narrative)經典,逐步中文化、介紹給華人讀者;現在,這一套書又有了新生命,因為,…