文/茱莉亞.蓋勒芙;譯/許玉意 一個問題,反轉Intel微處理器的命運 幾年前,我認識一位法律系的學生,姑且叫她凱莎(Keisha),她在法學院念得很不開心,對於成為一名律師也不感興趣,但她總是打消退學的念頭。她的一個朋友問她:「你留在法學院只是為了不想讓你的父母失望嗎?如果你知道他們不在乎,你會改變決定嗎?」 「不,我才不是因為他們而留在法學院。那太荒唐了。」凱莎堅定地說。 完整文章
文/愛麗絲 「其實在我那個唯有讀書高的年代,對未來職業的想像是很狹隘的,」「哇賽!心理學」創辦者與總編輯蔡宇哲,從小被要求念書,當時心裡想的出路,就是念書的最高級——成為科學家。對照如今,蔡宇哲扮演的似乎是日常裡的科學家,走出高聳的學術象牙塔,用文字、影音,把科普知識變得簡單易懂。 但踏入心理學領域,並不在他最初規劃內,而是轉了個彎的結果。 完整文章
文/益思科技法律事務所賴文智律師 近日來因作家賴香吟交由印刻文學發行的《翻譯者》一書,遭聯合文學發函警告侵害其權利(出版的專屬授權)全面下架、回收,引發諸多討論,甚至有長期與聯合文學合作的知名作家在FB上聲明要與聯合文學解約。我們可以先從網路上找得到的資料,看看發生什麼事。 一、《翻譯者》所收錄的小說,到底權利是誰的? 完整文章