文/犁客 很多人對童話的印象是「那都騙小孩的」,或者客氣點兒講「為孩子們掩蓋了現實的殘酷真相」,但仔細想想,實情或許並非如此。許多被胡亂歸類到「童話」的故事,可能是寓言、可能是神話、可能是民間傳說,這些故事本身都帶有反應文化及社會的意義,大多數並未刻意粉飾太平──格林兄弟蒐集的那些大多挺殘忍的,安徒…
文/菲力普.普曼 ;譯/柯惠琮 說書者對故事的影響層面很大,因為他們有不同的天分、技巧,處理訴說過程的態度也大相逕庭。格林兄弟對其中一位口述故事的說書者非常驚豔,她名叫多洛希雅.維曼(Dorothea Viehmann)。即使是第二次敘述故事,維曼夫人的用字遣詞都和第一次的一模一樣,這點帶…
大家每年都逛國際書展,但不見得每年都注意到哪個國家是那一年的主題國(搞不好根本沒注意過國際書展有「主題國」這事,對吧?別害羞,承認吧);就算注意過那一年的主題國是哪個國家,也不見得仔細弄清楚該國出版品的特色、國內譯作的狀況,或者該國與台灣的關聯。 例如,2019年台北國際書展的主題國是德國。而大多數…
編譯/白之衡 「很久很久以前」,我們小時候聽的故事,常常都是這樣開頭的。但是所謂的很久很久,究竟是多久呢?你這樣問過,可惜不是每個大人都能回答你,因為答案真的是「很久很久」,現在,更有科學認證,這個「很久很久」,可比我們想像得還「更久更久」。 近日一篇來自英國《皇家學會開放科學期刊》(Royal S…
幾年前這個世界上出現了一本書,名叫《令人戰慄的格林童話》,冠上「原版格林童話」之名,嚇到了很多人。網路上很多貼文,用現在內容農場網站常有的「你知道嗎原來……」等口吻,好像發現外星人一樣,驚慌失措,告訴大家,早期的《格林童話》,原來內容那麼的暴力、色情。 這本頗受爭議的書,作者序文語氣曖昧不明,以及出…