「我覺得我等於是用漫畫、用故事在做社群經營」──專訪8月店長謝東霖

文/犁客 「我懷疑我那時看的《小叮噹》,」謝東霖說,「有幾本可能是台灣人自己畫的。」 漫畫家不見得熟悉本國漫畫的出版歷史,但謝東霖顯然做過研究功課,提及日本漫畫盜版時期譯為《小叮噹》的「哆啦A夢」系列時,隨口就講出台灣仿作漫畫的歷史背景。 「其實台灣漫畫在1940到1960年代算是黃金期,但1962…

哆啦A夢:「再怎麼樣你也不會是世界上最差的啦!」

文/張維中 哆啦A夢很貼心。他是日本人性格中「讀空氣」的完美代表,就算大雄不開口發難,只要他臉上擠出一個表情,哆啦A夢就知道他的主人又遇上了麻煩。然後,哆啦A夢總會貼心的想辦法為大雄解惑,又無怨無悔按照他的SOP流程來收拾殘局。 其實哆啦A夢根本是不擅長說「NO」的吧,無論如何先默默處理完畢再說,但…

那些讓手塚治虫成為神的人們

文/臥斧 ※原載於【Medium】,經作者同意轉載 「編輯」的工作內容是什麼?很多人不知道,以為就是改錯字;很多人在當編輯之前也搞不清楚,以為就是改錯字。 大多數厲害的作品源自於厲害的創作者,但沒有編輯,大多數讀者可能讀不到這些作品。 倒不是說編輯代表出版方,所以他們不出版、讀者就讀不到;而是「創作…

我從沒察覺大雄從小學一年級到六年級,漸漸比小叮噹高了

文/黃崇凱 二○○三年四月七日,美國又來到波斯灣欺負伊拉克,天空沒有出現此日誕生的原子小金剛。我猜二一一二年九月三日的小叮噹生日,同樣也不會出現一隻圓滾滾的貓型機器人,於是人們提早一百年幫他過生日。 說到小叮噹,大多數人可能都覺得那是個甜美趣味的世界。功課很差又笨拙的大雄,功課很好的王聰明,總是被偷…

成為時間旅人的簡易指南

文/臥斧原載於【Medium】,經作者同意轉載 《我們都是時間旅人》的原文書名叫《Time Travel: A History》,有點機巧:不管副書名的話,這個英文直譯是《時間旅行》,不過內容講的不只有「時間旅行」這回事,還包括許多與「時間旅行」相關的小說或影視作品、「時間」在科學、文學及哲學當中的…

【讀墨推薦書:選這本正是時候!】Vol. 04:是消遣也是藝術,能隨身帶一套也能放故宮展出!

鄭問是第一個進入故宮展出漫畫作品的國內漫畫家,他的早期、中期、晚期作品各有特色,融合水墨、水彩、油畫、數位工具,甚至連油漆、肥皂等等都材料都被拿來做過實驗。其實,「漫畫」在法國早就被認為是「第九藝術」,羅浮宮也和世界各地漫畫家有過合作,其中也包括台灣的漫畫創作者。 除了繪製的技法與材料之外,漫畫的內…

【果子離群索書】為什麼祁立峰要曹操放開志玲姐姐?

祁立峰《讀古文撞到鄉民》寫古典文學的人與事,用現代語言模擬當時情境,對一般讀者來說,讀起來頗有親切感。例如書中首篇談到《論語》,此書除了是孔門師生對話紀錄,另有一部分,祁立峰給它的定位為「老師與學生互譙的紀錄」。此外還有老師譙學生的記載,這些同學,像樊遲、宰予等,「平常不發文也不常發言,但每次就是扮…

【讀墨閱讀榜:這本大家讀最久!】Vol. 03:推理、科幻,以及和紙本不同的《風之影》!

因為「推理偵探馬拉松」活動的關係,所以這回的閱讀榜中有多本推理小說,理所當然;但神奇的是,有兩本科幻小說在這個時候衝進榜中,而且名次不低!這究竟是怎麼回事?網宅大麥町這回應我們要化身柯南、帶領讀者們一起分析榜單,但沒想到他一出現,cosplay的卻是腹黑的眼鏡大叔碇源堂司令!?這到底是怎麼回事? 此…

【評書青鳥】《翻譯偵探事務所》賴慈芸:從翻譯名詞追溯記憶、歷史,與世界關係

文/史比野塔 記得小時候放學回到家,還沒放下書包就先趕緊打開電視,為的就是那每天半小時的《哆拉A夢》。再大一點,發現別的頻道也會播出一樣的卡通,但有時候欺負大雄的人改叫「技安」,大雄求救的對象叫「小叮噹」,而被偷看洗澡的人也成了「宜靜」。 為什麼同樣一部卡通卻有不同的說法?翻譯偵探賴慈芸提供了解答:…