文/追蹤團火花;譯/胡椒筒 一年前的我們還是夢想成為記者的大學生,為了累積對就業有幫助的獲獎經歷,準備參加新聞通訊振興會創辦的「調查.深度報導」新聞獎。我們選定的主題是「非法拍攝」。對於生活在韓國的二十代女性而言,這是再切身不過的問題了。 完整文章
文/金智恩;譯/簡郁璇 「我太痛苦了,才對員工做出羞愧的行為,對不起。」 「總統之路太艱辛了,是我的位置太辛苦,而我太孤獨了。」 「抱歉對年紀輕輕的妳做了這種事,以後絕對不會再犯。」 「妳是隨行祕書,就諒解我一下吧。」 「妳是我的影子,拜託妳守護我到最後。」 「拜託妳保密。」安熙正每次性侵後就會立即道歉。他不斷洗腦我,彷彿隨行祕書連性需求都必須滿足他。 完整文章
文/楊虔豪(駐韓獨立記者) 二○一七下半年,數十名女性演藝工作者接連揭發,曾遭美國影視大亨哈維.溫斯坦性騷擾與性侵,隨後,女星艾莉莎.米蘭諾開始鼓勵類似經驗者,在網路社群媒體上勇敢出面指控,並加上「我也是(#MeToo)」的主題標籤,掀起風潮,不僅演藝界,社會各行各業都有女性披露自己曾遭遇的不當經驗。 徐志賢檢察官掀起韓國MeToo巨浪 MeToo 完整文章
文/瞿欣怡 很久沒有讀到如此清麗動人的故事了。李琴峰的新書,《倒數五秒月牙》,女孩寫給女孩的戀人絮語。 受日本文化浸淫的她,故事裡交雜了日本文化的櫻花飄散,和台灣文化的水田倒影,加上她與生俱來的文字美感,於是有了這本如此珍貴的愛之絮語。 女孩與女孩的愛,恰如棉絮,含蓄,卻又糾結。這本書收錄了兩個短篇,〈倒數五秒月牙〉與〈聖夜絲〉,都是如此,看似清淡,裡面的百轉千迴卻讓人揪心。 完整文章
文/金榮大;譯/曹雅晴 BTS 在國際上的成功,粉絲「A.R.M.Y」的活躍發揮了決定性的作用。全球「A.R.M.Y」本身就足以作為一個研究主題。這樣有趣的存在,其中以推特為主,積極發文的多數翻譯帳號都很特別,幾乎是自發性經營的粉絲帳號,將BTS 音樂的歌詞或相關媒體報導,翻譯成英文或是其他外語,透過他們的努力,與 BTS 完整文章
文/勞倫‧帝拉德 ;譯/但唐謨 80 年代末,香港電影終於吸引了西方觀眾,而香港電影的風格,馬上被嚴格地歸類到商業電影。王家衛的出現改變了這一切。他使用與他的同輩導演相同的視覺工具,然而其他導演都拍動作大片,他卻開始創作非常個人化且詩意盎然的電影,無視電影敘事規則,挑戰華人傳統。在他的同輩中,很少導演像他那樣,大膽地在《春光乍洩》(Happy 完整文章