文/約翰.克勞;譯/莊安祺 西班牙不僅是城堡,實際上,它也是一座島嶼。這個國家的孤立眾所周知,它既不屬於歐洲,也不屬於非洲,而是兩者之間的中途站,兼具兩者的特質。由於摩爾人的血統,因此西班牙不再算是歐洲。「非洲始於庇里牛斯山」說得再貼切不過,它簡單明瞭地表達了西班牙半東方的異國特質,這是西班牙人民和…
編譯/愛麗絲 大疫之年,不少歐洲讀者們似乎視閱讀為出口,2021 年歐洲多國書市銷售多有所成長。 根據 Nielsen BookScan 統計,儘管 2021 年初,英國各地書店因疫情關閉三個多月,英國書市仍在犯罪小說、科幻、奇幻、羅曼史和個人成長類書籍的旺盛需求推動下,迎來成長。2021 年銷售額…
年幼的孩子難以用言詞表達情緒, 「生氣」變成唯一的出口,父母該如何引導呢? 透過《彩色怪獸》跟著孩子一起用繪本學習認識情緒吧! 當各種情緒化身成顏色不一的毛茸茸怪獸, 紅色是熱情、還是生氣?藍色是憂鬱、還是沉靜? 黑色、綠色、黃色又分別有什麼感受呢? 本集節目將介紹西班牙插畫的《彩色怪獸》系列作品,…
文/張淑英(清大外語系教授、西班牙皇家學院外籍院士) 就在構思寫這篇推薦文當兒,伊琳娜・瓦耶荷(Irene Vallejo)透過Twitter請朋友Daniel García來致謝,謝謝「臺灣西班牙語學會」向會員和臺灣讀者推介這本她在亞洲的第一本譯作,滿心好奇、充滿期待,即使讀不懂我這篇推薦文,仍亟…
文/愛麗絲 「在考慮合作作家時,會先思考作者對特定市場、或是對全球的吸引力?」這是 2021 年國際出版暨版權經紀專業論壇中,由 Books from Taiwan 編輯 Josh Dyer 對版權經紀人李康勤(Kangqin Li)、Michael Gaeb 與 Maria Cardonas 拋出…
文/犁客 有回與西班牙朋友聊天,內容大多是聽他嫌惡西班牙政客多爛(當權的爛,在野的有另一種爛,不給獨立的爛,領導獨立的有另一種爛),心想幫他打打氣,於是提及好歹西班牙在大航海時代曾是一方之霸,「你們有『無敵艦隊』不是嗎?」 「『無敵艦隊』根本反諷好嗎?」朋友噗嗤,「國王派了一百多艘船出去想要征服英格…
編譯/愛麗絲 2013年3月,三十七歲的法國譯者卡洛爾.德爾波特(Carole Delporte)通過縝密甄選,飛往米蘭赴職,只有丈夫和兩個年幼的女兒能知道她去往何處。 入住酒店後,德爾波特前往城市郊區一幢氣勢宏偉的現代主義建築,她被帶入地下室,兩名保安人員將她的手機和手提包放在置物櫃中。接著,她進…
文/陳蕙慧 本文原載於作者臉書,經同意後轉載 佛朗哥獨裁執政期間,人們的生活起了天翻地覆的變化,父母雙亡的少女安雷蕾雅從偏郷來到巴塞隆納投靠外祖母家。 然而迎接她的不僅僅不是兒時留下溫馨回憶的舒適居所,反而是共處破敗髒亂家中的每個成員都懷抱著各自的傷痛度日,而且看似以互揭彼此傷疤為宣洩出口,每天上演…
文/陳蕙慧 本文原載於作者臉書,經同意後轉載 「我就是那個應該要到街上告訴一棵樹或者一顆石頭我的死訊的人。可是我沒辦法這麼做。」 「當我嚥下最後一口氣時,艾涅爾已經沒有人能幫我擺脫死亡,我將會是唯一一個,是第一個也是最後一個知道這個消息的人。」 「此刻,她坐在爐火邊的扶手椅上,一如以往,動也不動,安…
文/約翰.克勞;譯/莊安祺 西班牙幽默值得大書特書。 它有一種怪誕尖刻的特質,在美國或英國人聽來並不覺得好笑。 西班牙經常有關於死亡的笑話,甚至在常吃的食物中,也會有像「聖人的骨頭」(huesos de santo)這樣奇怪的名字,它是一種甜食。當今西班牙最受歡迎的飲料稱為桑格利亞水果酒(sangr…