文/blattus原載於「分享書」,經作者同意轉載 非常好看的一本小說。封面也設計得很棒,但是某兩本根本比不上本書的書名卻成了封面設計的最大敗筆。此外,也有太多應該印在腰帶上就好的東西卻印在封面上了。 牢騷發完,切入正題。 《丈量世界》的主角是這兩個了不起的傢伙:高斯與洪堡,或許因為我本身是學科學的吧,這個題材的確很有吸引力。 完整文章
文/詹宏志 好像是一種害怕「落伍」的心情,當我編選完自己關於「旅行」文章的選集之後,第一個「求助的」對象正是我那位為創業栖栖楻楻的兒子。 完整文章
文/田臨斌(老黑) 首次踏上南美洲的土地,談不上與預期相比有何落差,因為基本上無所預期,倒是除了之前文描述過的各國特色之外,有幾項或可稱為「泛南美洲」的現象值得一提⋯⋯ Mañana 這個字是南美洲人普遍的口頭禪,它是西班牙語「明天」的意思,代表他們凡事缺乏效率,延遲推諉的生活習性,例如遲到在這裡就是再正常不過的事情。船上的南美乘客向我們解釋,聽到 mañana 完整文章