文/臥斧 ※原刊於【Medium】,經作者同意轉載 許多年前在某課堂上(當時這兼職現在想來有點違法之嫌)俺同學生介紹過一個叫「不負責任閱讀法」的閱讀方式,這名字是俺亂取的,有點兒刻意唬人,因為「不負責任閱讀法」的主要概念是閱讀時「不用揣測作者原意,發揮想像力自由解讀」,也就是說「對該篇文字的理解」這…
文/沙林傑;譯/劉議方 「一名作家的宿敵是另一名作家。」 ──沙林傑[1] 在美國文學界,沙林傑就如同《綠野仙蹤》裡的奧茲國巫師。人們為了見上沙林傑一面,跋涉數日,希望他能治癒他們的苦痛。但就像巫師一樣,沙林傑的法力並非無邊,他能為那些書迷做的,他們自己也做得到。即便你冒險前往新罕布夏州的科尼許鎮[…
經典之所以成為經典,不一定因為它們在剛出版時是暢銷書,但一定因為它們具備某些特色,使得不同時代的讀者在接觸它們的時候,仍然覺得自己看見了新世界、認識了早該認識的朋友,覺得終於明白自己在煩惱什麼,或者終於遇上了能夠理解自己困惑的人。 也因如此,經典可能每隔幾年會被重新介紹一次;現在有了電子書,許多經典…
編譯/愛麗絲 村上春樹無疑是深具代表性的日本作家,其作品被翻譯成四十多種語言供全球讀者閱讀,而他更是位出色的翻譯家,自 1981 年起開始從事翻譯,即便撰寫暢銷小說時仍持續不輟,其譯作約有 70 部已出版。對村上春樹而言,翻譯「幾乎是一種愛好」。 「我發現自己做的翻譯越來越多,」村上春樹曾在一次出版…
文/犁客 耶誕節前夕,一名17歲破少年被寄宿學校退學──這不大妙,不過也沒什麼大不了,破少年不是那種被學校宿舍扔出去就得流落街頭的類型,他口袋還有錢可用,所以打算先收拾行李,找家旅館混個幾天,耶誕連假本來就快到了,就當是提早放假;悠哉一陣子之後,家裡大人應該已經接到他的退學通知、好好消化沉澱過了,屆…
不想讓唐鳳腦控你,你就戴上錫箔帽──這當然不是真的,唐鳳不會發射某種超能電波控制你的腦,戴上錫箔帽也不確定能不能阻絕這類電波,我們對「腦部控制」的相關想像畫面,來自各式摻雜陰謀論的流行文化載體,可能是漫畫、小說,影集或電影。 但事實上,「腦控」的確存在,而且比你想像得更常見更普及,不需要唐鳳或任何超…
文/栞 透過這次的「週五懸疑劇場 」的活動,文房‧閱讀空間邀請到撰寫多本推理小說的作家臥斧,談談他接觸推理小說的契機,以及創作推理小說的一些想法。 「我閱讀的第一本推理小說應該也是福爾摩斯。」和許多首度接觸推理小說的讀者相同,福爾摩斯是圖書館幾乎都會有的館藏。對於臥斧來說,福爾摩斯並不是個公平的故事…
文/Openbook 2020 Openbook好書獎於12月5日下午舉行頒獎典禮,年度中文創作得主《尖叫連線》陳栢青被主持人調侃是本屆最失控得獎隊伍,因為第一次看到有得獎者樂到在台上脫衣服。他的編輯寶瓶文化朱亞君則表示「想到知名編舞家康寧漢曾說過:『我們一生工作追求的不過是心理的狂喜,必須非常熱愛…
文/陳蕙慧 本文原載於作者臉書,經同意後轉載 佛朗哥獨裁執政期間,人們的生活起了天翻地覆的變化,父母雙亡的少女安雷蕾雅從偏郷來到巴塞隆納投靠外祖母家。 然而迎接她的不僅僅不是兒時留下溫馨回憶的舒適居所,反而是共處破敗髒亂家中的每個成員都懷抱著各自的傷痛度日,而且看似以互揭彼此傷疤為宣洩出口,每天上演…