編譯/白之衡 從 2014 年來,亞馬遜輪番和全球五大出版商中的 Hachette、Simon & Schuster 及 Macmillan 交戰過,最終幾乎是「迫使」他們達成協議,讓亞馬遜繼續在電子書的定價策略上佔有主導地位。這幾乎證明了亞馬遜的低價策略為他們在電子書市場建立起來的強大話語權,至今可能已經無可動搖了。現在,又輪到另一家五大出版商 完整文章
編譯/陳慧敏 嫌莎士比亞的文學太鹹溼,十九世紀初的英國醫生包德爾(Thomas Bowdler)乾脆自己把內容淨化,推出家庭版莎士比亞;怪馬克吐溫(Mark Twain)用了很多「黑鬼」字眼,種族歧視太深,阿拉巴馬州教授葛里本(Alan Gribben)在 2011 年改編「無黑鬼」版的《哈克流浪記》(Adventures of Huckleberry 完整文章
編譯/陳慧敏 英國作家維吉尼亞‧吳爾芙(Woolf)曾說:「女性若是想寫作,一定要有錢和自己的房間。」這句話放在現代,這房間還得能上網才行。網路不僅改變出版生態,還改變女性書寫的地位。最近一項調查發現,自助出版暢銷書榜的女作家是傳統出版暢銷書的兩倍之多,顯示在網路時代盛行的獨立出版,已協助女性打破書市的性別天花板。 英國《衛報》報導,自助出版平台 完整文章
編譯/陳慧敏 每年開春,好像必然的儀式一樣,各個產業都會出現各種預言,2015年也不例外。〈Readmoo 閱讀‧最前線〉整理了包括美國自助出版發行商 Smashwords 執行長科克(Mark Coker)、美國娛樂網站 Flavorwire 及《羊毛記》作者休豪伊(Hugh Howey)針對美國電子書及出版產業的預測,整理如下: 電子書強勢發展將在2015趨緩 Smashwords 完整文章