革命吧!衝破創作與出版的僵固窠臼

採訪、整理╱何立翔 台灣的各國翻譯文學,可說百花盛開,涵括各種國家、語言、題材⋯⋯在此之中,奇幻與科幻的類型小說,更是翻譯文學中極為重要的一環。然而,難道這些極受歡迎的幻想文學,在我們台灣的華文世界裡就無法產出嗎? 關於這個問題,這幾位熟知翻譯與華文創作世界的出版界扛霸子——光磊國際版權代理總裁譚光…

【譚光磊灰鷹巢城】科幻小說全面崛起

原刊載於譚光磊Facebook,已獲授權轉載 科幻小說在台灣向來是票房毒藥,屬於一種「可以做,但不能說」的事情。出版社若要出科幻小說,除非是(講來講去就那幾個的)經典大師,否則通常會盡量避開提到「科幻」二字,絞盡腦汁包裝成主流文學,或者朝「科技驚悚/推理」的方向去做。例如 2007 年最成功的《群》…

【譚光磊灰鷹巢城】《北方大道》未來謀殺案與異星歷險記

原刊載於譚光磊Facebook,已獲授權轉載 彼德.漢彌頓是英國當今最暢銷的科幻作家,他出道於一九九○年代,以一系列科幻偵探小說三部曲奠定名聲,不過真正使他揚名立萬的是九○年代晚期的《夜之曙》(Night’s Dawn)三部曲,這套書每一本都長達將近一千頁的篇幅,以致於在美國出版時每集都…

【譚光磊灰鷹巢城】魔法版《罪與罰》:東歐奇幻小說《傷痕者》

原刊載於譚光磊Facebook,已獲授權轉載 吃早餐的時候讀完《傷痕者》最後 50 頁,先前所有蓄積的能量一口氣爆發出來,整場法庭和決戰戲只能用「震撼人心」來形容。 東歐國家素有優良的幻想文學傳統,一來根植於歷史文化與民間傳說,二來則因為蘇聯時期的言論管制,迫使許多作家把對現實的批判寄託於幻想故事的…

【譚光磊灰鷹巢城】自助出版絕對是《超完美計畫》!

原刊載於譚光磊Facebook,已獲授權轉載 加拿大暢銷作家的泰瑞・法立斯(Terry Fallis)的出道過程非常傳奇。長年擔任公關顧問的他,為了一圓作家夢,寫了一本政治諷刺小說《超完美計畫》(Best Laid Plan),講述一個厭倦政治生涯的資深幕僚為了離開政治圈,決定幫一個無人看好的必輸政…

【譚光磊灰鷹巢城】今年夏天,最讓人坐立難安的驚悚小說《白色復仇》

原刊載於譚光磊Facebook,已獲授權轉載 五月底,我和同事去紐約參加美國書展,順便拜訪客戶,其中最讓我引頸盼望的,就是和新客戶 Friedrich Agency 的會面。這家公司的創辦人茉莉.斐利奇(Molly Friedrich)是業界的傳奇人物,曾發掘法蘭克.麥考特的《安琪拉的灰燼》,代理普…

【譚光磊灰鷹巢城】《史密斯計畫》最搞笑的奇幻小說?

原刊載於譚光磊Facebook,已獲授權轉載 很多人心中應該都有一份「私心最愛」的書單,對我來說,這種書意味著沒有太多外在的功績(暢銷、得獎、電影改編、賣出XX國版權),但實在是好看到不行,而且非常對我個人閱讀口味的作品。這年頭即使是國外大書都未必能在台灣的書市走紅,何況是這類的書?於是就更有種「哼…

【譚光磊灰鷹巢城】精.省.準:一張A4紙搞定英文公司簡介

Photo from Flickr CC by Nic McPhee 身為圖書版權代理人,我們主要的業務是把外文精彩好書介紹給國內出版社,繼而促成中文版的發行。除了撰寫書訊、準備合約,在遞交報價給外方的時候,往往也需要介紹出版社的過往成績,才能說服對方「這是理想的合作伙伴」。 比如說,我會告訴《鋼鐵…