最近有部電影《瘋狂亞洲富豪》(Crazy Rich Asians)很紅,據說是繼《喜福會》(The Joy Luck Club)後,好萊塢第一部全亞洲人的主流電影,劇情是一位紐約客到新加坡去見男友家人的故事。從劇名就可知,亞洲人錢多到花不完,對老外來說居然是件瘋狂的新鮮事。 完整文章
文/萬宗綸 在新加坡的幾百個日子裡頭,有個名為「算命先生說我會在新加坡發光發熱」的臉書粉絲專頁總能讓我捧腹大笑,經營專頁的是個在新加坡臉書公司上班的台灣女生。有一次,她拍了一張她從台灣帶了大批口香糖進獅城的照片,讓網友們感到相當震驚──「新加坡不是不能吃口香糖嗎?」 完整文章
文/萬宗綸 隔了一个台湾海峡,对大陆女孩來说,台湾根本太远了,也不适应台湾口音。街访民众:「台湾腔太嗲了,就是说话的时候吃字。」──《神街访》 網路節目《神街訪》在中國訪問了路上的女孩,問他們對於台灣腔的看法。對於到過台灣的外國人而言,對台灣腔的最大印象莫過於便利商店的一聲「緩影光拎~」(歡迎光臨),每次我模仿台灣超商店員說這句話,大家總是亢奮到不行。 完整文章
2017年國際發育生物學學會大會在新加坡舉行,大會晚宴在濱海灣花園(Gardens by the Bay)的「花穹」(Flower Dome)舉辦。新加坡是個城市國家,為了展現國力,填海造陸蓋了濱海灣花園,以及兩座巨大的植物冷室──「花穹」和「雲霧林」(Cloud Forest),各佔地約一公頃,裝置了不需要額外內部支持(例如柱子)的巨大玻璃屋頂,以及連接「擎天樹叢」(Super 完整文章
編譯/黃彥霖、攝影/陳松筠 書蟲注意!下次去新加坡旅遊或是開會出差時,再也不用擔心手上的書讀完的話該怎麼辦了。在新加坡著名獨立書店 BooksActually 與標新局(SPRING Singapore,新加坡標準、生產力與創新局)的合作之下,獅城終於引進了它的第一台書籍自動販賣機!只要新幣 10 元,你一天二十四小時都能找到最原汁原味的在地作品! 完整文章
文/龐文真 五月中旬與作家伊格言、張耀升、陳栢青到馬新推廣閱讀及其各自著作。我們的第一站是馬來西亞加影(Kajang)的華文學校新紀元學院。學生們在作家講演時,反應相當活潑,也有犀利提問。講演結束,中文系教授拉我一旁聊天,感嘆馬來華文閱讀式微,買華文書不容易且不便宜,同時還質問,為何要讀台灣華文? 完整文章
還沒有前去的時候,台北是科幻片,烏托邦,潮科技,空中搞不好有圓管和列車穿行,人走路的樣子都快一點,漂亮一點,一千種可能,還沒到的就是未來。 真的住在裡頭的時候,台北是恐怖片。背景音是拉高的弦樂把精神磨到最尖,越不想怎樣越會怎樣,生活是惡作劇,一個停車位都能搞死你,日子少了轉圜,卻總能在轉頭的一刻被驚嚇。一萬種折磨,還沒開始就已經打算過去。完整文章