「烈焰」怎麼「焚春」?

文╱張育軒,自由撰稿人,長期關注中東 當士兵對著和平抗議、唱歌、跳舞的示威群眾開槍時,2011年爆發的阿拉伯之春就逐漸變了調。幾個月後,象徵著這場變革的,不再是揮舞旗幟的平民百姓,而是手持步槍的聖戰士。從突尼西亞延燒到利比亞、埃及再到幾乎整個阿拉伯世界的「阿拉伯之春」,除了最初的突尼西亞成功擺脫數十…

從世界局勢到貧窮問題、從演員回憶錄到青少年小說──比爾.蓋茲2017書單出爐!

編譯/犁客 「我很幸運,可以因為我的工作而結識許多有趣的人、到訪許多有趣的地方;」比爾.蓋茲說,「但饒是如此,我仍認為要探索令人感興趣的新話題,書本是最佳途徑。」 蓋茲不但認為閱讀是滿足自己好奇心的最好方式,對閱讀的種類也不自我設限。分享2017年的閱讀經驗時,他舉出了講述伊斯蘭國如何在伊拉克奪權的…

歐洲難民潮,是誰讓歷史重演?

文/關愚謙 這本德文版的原著,是我妻子海珮春的姐姐克莉絲蒂娜・海翎女士於去年(二○一五)年向我們介紹的。她是一個德國人,平時不怎麼關心世界政治。自從歐洲因中東形勢嚴峻,出現了可怕的難民潮後,影響了德國社會,她愈來愈困惑,開始關心起國際形勢來。她一口氣把這本書讀完,覺得很有收穫,把它推薦給我。 當前這…

這首詩被選為最美的五十首情詩之一,也寫出庫德族的苦難

文/希米露 許多人心中都有類似的疑惑:閱讀文學作品到底有什麼意義?除了看見一則故事,還能獲得什麼好處?如果想功利地找出閱讀文學的意義,或許可以說:「只要一首詩,就能開啟一扇世界之窗。」 秋曼哈帝(Choman Hardi)的詩就是能開啟世界之窗的詩,讓我們看見中東地區的庫德族人的生活、歷史、革命,還…

2016年,世界的代表字會是?

文/鳳梨 即將到來的2016,你認為你會有什麼樣的際遇呢?是『威』還是『發』,或者,你只想要平安?自從巴黎恐怖攻擊後,人人對 ISIS 避之唯恐不及,不過日子還是要過,世界不是只有伊斯蘭國一家,我們精挑了《彭博商業周刊/中文版 No.80》對於2016年預測中的幾項,作為明年度應該好好觀察的重要事件…

巴黎恐怖攻擊之後 法國人以閱讀療傷

編譯/陳慧敏 經歷恐怖攻擊後,巴黎人驚魂未甫,許多巴黎人以書療傷,懷舊地讀起美國作家海明威在 1920 年代末對這座城市日常生活的依戀,重新尋找對巴黎的愛。 法新社報導,美國作家海明威(Ernest Hemingway)在第一次世界大戰之後,曾在巴黎居住生活和創作,他在回憶錄《流動的饗宴》就提到:「…

戰了60年,還剩下什麼?

文/鳳梨 上週的國際大事有一條法國將旗下戴高樂號送往地中海,準備對ISIS進行強力打擊。俄羅斯總統普丁更對位於地中海的俄羅斯艦隊宣布法國是同盟國家,給予全力支援。 站在軍事宅的觀點,這簡直是驗證歐洲與俄羅斯軍事發展的大好機會,正如美國對於俄羅斯前陣子的遠端打擊感到驚訝。不過從選美小姐的觀點,世界和平…

仇恨從百年前的一紙密約開始 第一本全面理解IS伊斯蘭國的專書

2004年生根,2009年開始茁壯,2013年占領全球版面,2014年宣布建國, IS伊斯蘭國發行貨幣和企業年報,具有堅實的組織和強大武力; 它的殘暴行徑令人髮指,卻吸引西方無數青年投身效忠; 它有神聖偉大的復國計畫,世界強權卻將砲口對向它………… 阿拉伯國家的難解之恨起源於一次大戰西方列強簽訂的「…