「哇係黑龍!」──第一次踏上臺灣的感覺

口述/黑龍;文字整理/何星啵 我這個人齁,就是習慣做事情先不要想太多,遇到事情該怎麼辦就怎麼辦,所以決定要來臺灣時沒有太多擔心;對於十九歲就要離開家人、離開甘比亞到那麼遠的地方,我沒有太多不捨。因為我知道要趁年輕出去闖闖看,也是為了以後能讓家人有更好的生活……最後再看一眼我的爸爸、媽媽,再看一眼甘比…

多年後,我才發現媽媽便當的秘密⋯⋯

文/一青妙;譯/陳惠莉 一九八○年代前半,我們一家人曾經從臺灣的臺北車站搭上一大早的火車,前往位於東海岸的花蓮縣旅遊。 說到花蓮的觀光勝地,那當然要數斷崖絕壁聳立的清水斷崖,和以奇岩怪石聞名的太魯閣溪谷了。 「載著我們一路往前飛奔的列車穿過山間,一眼就可以望見浮在雄偉而遼闊的海岸線上的夕陽。列車上的…

【閱讀夏LaLa】Culture Shock!世界大大不一樣!

光是在臺灣,「橡皮擦」的說法各地就不同,而食物口味差異也很大。不同的生活環境造就了不同的文化,世界那麼大,一定存在更多有趣或令人震驚的文化差異! 這一集的《閱讀夏LaLa》,夏宇童、陳夏民分享親身體驗的文化差異(震撼),並且透過兩本書同時分享澳洲與香港的有趣文化。疫情不能出國,趁這個時間點好好補充觀…

比起不同語言間的傳聲筒,翻譯更像是相異文化之間的橋樑。──專訪《電玩翻譯》作者徐昊

文/愛麗絲 「能把興趣和工作結合,對我來說是很棒的事。」徐昊從小喜歡語言,即便家人敦促他讀醫,他仍順應心之所向,進入台大外文系。大學如一趟自我摸索的旅程,修讀中英翻譯學程,讓他找到未來職涯的方向,而後更因緣際會結合自己的另一項興趣──打電玩。 不同於許多人認為打電玩等同玩物喪志、荒廢課業的刻板印象,…

他吃人肉、配紅酒,還有先徵求被殺害者的同意

文/保羅.布倫 在二○○三年時,一位四十二歲的電腦專家阿敏.梅委斯(Armin Meiwes),上網尋找一個對象,供他殺害並進食。在幾個訪談之後,他選了伯恩.布崙迪(Bernd Brandes)。兩個人約定某個晚上,要在梅委斯位於德國的一個小鎮農舍見面。他們聊了一會兒,布崙迪也吞下好幾顆安眠藥,喝了…

從約會百態解析歐洲文化── 交往態度面面觀:《男人樣本:我在歐洲的不客觀愛情文化考察》

文/莉頭堡 西方的約會模式,經常讓亞洲男女陷入困惑。約會不等於交往,恐怕是最常出現的東西文化衝擊之一。 在自由約會(casual date)的模式下,雙方雖然是抱著對彼此有興趣的態度見面,但並沒有對彼此忠誠的義務。即使對方對你熱情相待,一副被你的獨特風采深深著迷的模樣,但這並不代表他隔天不會對另一個…