文/林芸懋 曾經,小時候在鄉下看到路邊電線杆上貼著的廣告,寫著「外籍新娘」與「二十萬」的那個板子,就是我對外籍新娘唯一的想像。稍大一點之後,則開始聽說其他人談起外籍新娘:買來的、娶不到老婆的男人買的、說話聲音很吵、不會說中文、不會教小孩、只是想要錢⋯⋯。如此輕易地,我們談論一群明明也未曾熟稔過的族群…
文/藍佩嘉 一幅台北市小學在放學時刻的常見景象:下課鐘聲仍迴響在空中,興奮的小學生已魚貫跑出校門。幾個調皮的男孩嘲弄著另一位害羞的小男生:「王小明,你的菲傭在等你喔!」男孩一臉尷尬,低頭玩著手中的掌上型遊樂機,快步向前走,一、兩步之遙的菲律賓移工在背後緊緊跟隨。另一個小女孩則高興地跑向另一個菲籍保母…
文/史比野塔 橫向拉出閱讀為緯線、縱軸則以紀錄片為經線,每個交點都是認識自我與世界的定位。由CNEX與青鳥書店合作的「閱影沙龍」,每一次將選擇一個主題、一部影片,在放映後由與談人與在座的觀眾互相分享彼此的想法,透過對話及相關書籍的策展,讓各式內容與觀點走進觀眾的生命裡。 甫過完對台灣人來說喜氣洋洋的…
文/犁客 「老師一開口制止,我就會說:『啊就是看不起我們做工的啦!』」林立青笑著說,「我小時候就知道怎麼操控語言去達成目的了。」 中學時代,林立青拿到啟智班同學在課堂上製作、分送的餅乾之後,沒理會當時還是上課時間、跑進隔壁班教室與同學分享,老師剛要開口責備,就被林立青一句話堵住聲音──林立青從小跟著…
讀過《逃》與《離》,想到外籍配偶與外籍勞工來到這塊島嶼之後,受到的對待,想到某些雇主的嘴臉所折射出來台灣醜陋的風景,當我說張郅忻兩本散文集都以外籍配偶為重要主題,或許你會連結到曾有的,悲痛深沈的閱讀經驗。但不是的,雖然人如其文溫婉的張郅欣,並不迴避諸多不快的、不幸的事例,但在她筆下,越南女子,不論幸…
文/口羊 我相信,與其走遍一座城,不如好好認識幾個人。如此一來,當旅程結束時,故事才正要開始。 ──廖雲章,《流浪西貢一百天》 每當說到出國旅遊,或是出外遊學學外語,我們的腦海裡第一時間通常不會想到越南,這個離我們極近,又與我們密切相關的國家。我們對越南一些既定的刻板印象,多半不脫這個熱帶國家曾受法…
文/犁客 「你看那些鄉土劇裡,每個人都是總裁董事,但從頭看到尾,他們的生活裡連一個外傭都沒出現,」張正說,「你不覺得這一點都不現實嗎?」