文/茂呂美耶 「吾輩是貓。還沒有名字。完全搞不清在哪兒出生。只記得好像在一個陰濕的地方喵喵叫。」 這段開頭太有名了。只要提起日本的貓文學,這部《吾輩是貓》總是名列第一。 此作品發表於一九○五年一月,夏目漱石(Natsume So-seki)三十八歲那年。開頭第一句一字不改地成為書名,讓當時僅是默默無聞的英文文學者夏目漱石一舉成名。 開頭第一句的「吾輩」,正是中文的「吾儕」、「我們」之意。 完整文章
夏目漱石文壇出道處女作.日本貓文學始祖 《我是貓》是「日本國民文豪」夏目漱石的第一本小說,堪稱漱石的文壇出道代表作。這部作品於一九○五年一月在俳句雜誌《杜鵑》發表,是夏目漱石的友人暨俳句作家高濱虛子鼓勵他寫的小說,當初預定只發表一回(即『第一章』),以短篇結束。 完整文章
2016 年的首集「經典也青春」(1/7首播)邀請到了曾任《聯合文學》、《印刻文學生活誌》副總編輯的周昭翡來到節目現場,為我們介紹日本國民作家夏目漱石後期的代表著作《彼岸過迄》。 2016年,也正是夏目漱石的逝世 100 週年,台灣的讀者對於夏目漱石前期的成名作《我是貓》、《少爺》等書想必是十分耳熟能詳,但是對於這本首度在台灣出版的《彼岸過迄》可能就相對陌生許多。 完整文章
《心》後面的部分,也以男人之間的戀愛為主題展開故事。(新潮文庫封面的大綱煞有其事地寫著「描寫明治時代知識份子孤獨心靈的作品」,但我怎麼樣都覺得只是「以曖昧不明的態度,描寫了一個對同性心生愛戀而困惑苦惱的男人之作」。)故事最後,以長篇大論到讓讀者忍不住抱怨「喂喂,你都要死了還寫這麼多」的遺書,拉下了帷幕。──三浦紫苑 完整文章
「我不吃美食,所以並不特別胖,一直都很健康,沒有跛腿,平安度日,老鼠絕不抓。下女還是令我生厭,仍然沒有替我取個名字。可是,一旦多求,慾望便會無窮,所以我打算就以沒有名字的貓在這教師家度我一生。」──夏目漱石,《我是貓》完整文章
文/口羊 城市貓總是拒絕出門散步,年輕貓看見黑黑的小傢伙還會落荒而逃。但說到酒窖基爾特的貓勇士啊,從小拜貓學藝,在森林裡狩獵小鳥及兔子,和有船隻血統的恐怖大鼠戰鬥,更要命的是,還得擁有與酒窖的男人們相處的才智啊! ──C. W. 尼克,《酒窖裡的貓勇士》完整文章