看哪國不順眼,就用對方名字創造壞話的「英式作風」

文/馬克・福賽斯;譯/廖亭雲 英語世界的偏見深深烙印在英文這個語言當中。 現今荷蘭人帶給人無害的印象,甚至可以說是迷人,但以前可不是這麼一回事。荷蘭人曾是海上強權,貿易勢力從英國橫跨到北海,所以荷蘭和英國自然會在海上勢不兩立。即便兩國之間沒有直接開戰,英國還是會發明一些沒禮貌的說法來拐個彎抨擊敵國。…

「寫作和旅行,都是我拉開距離的方式。」專訪《這裡的電亮那裡的光》作者田品回

文/愛麗絲 「那是我第一次,知道符號與意義對上的時刻,」憶及寫作的起點,田品回想自己還不識字時,隨手在紙上畫了兩個正方形,阿公一看,驚訝地告訴她那正是「回」字。童年初識文字承載意義,田品回一直都斷斷續續書寫著,只是在出版詩集《這裡的電亮那裡的光》前,她不曾如此認真看待自己的寫作。 「我當時讀商管學院…

文化差異是藩籬,也是搭建橋樑的起點——【2021 國際出版暨版權經紀專業論壇】《亞洲故事如何敲開歐洲市場大門》側記

文/愛麗絲 2021 年國際出版暨版權經紀專業論壇中,邀集最多國外講師的一場座談,由簡單出版董事長特助蘇欣主持,讓巴黎 Anna Jarota Agency 版權總監 Celia Long、 Van Lear Agency 資深版權代理 Julia Demchenko、荷蘭 Marianne Sch…

無所事事也需要練習?擅長讓自己什麼都不做的荷蘭文化

文/奧爾嘉.麥金;譯/王瑞徽 我常在沙發上談論 Niksen,但我得承認,我可以多談一點。我如何能更精於 Niksen?我如何在生活中運用 Niksen,無論是工作、家庭或公共領域?和多數現代人一樣,我很忙碌。儘管有時我的生活看起來相當優閒,但多數時候我覺得很忙碌。而這種忙碌感對我一點好處都沒有。 …

荷蘭花市上的第一批鬱金香,其實都是從卡羅勒斯的花園裡偷來栽培的。

文/陳宛萱 「Bedankt voor de bloemen uit Nederland!」(感謝來自荷蘭的花)─每年復活節教宗致詞時,總會用荷語感謝送花到梵諦岡聖彼得廣場的荷蘭花農。看著早已過了古稀之年老教宗趴在麥克風講桌前,要用六十五種不同語言祝賀世界各地的天主教徒有個愉快的復活節假期,真讓人感…

荷蘭不是沒有好吃的食物,但沒有發展出所謂的「高級料理」。

文/郭書瑄等 荷蘭食物聲名不遠播,跟一海之隔的英國菜同被認為樸實、不講究、沒什麼可看性。在部分法國朋友眼裡,荷蘭不過是鄉下地方,而荷蘭菜也就是農村菜色罷了。歐洲名廚或美食評論家談到荷蘭菜,多認為荷蘭菜的特色就是兩個字:「簡單」。 的確,正統荷蘭菜是沒多大看頭,如果能吃到什麼讓人眼睛為之一亮的佳餚,通…

在東亞,海洋一直是禁區,閒人勿入

文 / 陳國棟(中研院史語所研究員) 過去五百多年,我們可以說,是一個全球化的加速形成過程。這個過程從一四九二年哥倫布遠航,「發現新大陸」開始。一四九八年,達伽馬繞過南非好望角到達印度西岸的古里,則是歐、亞之間經由海路持續互動的源頭。 ◎出現在亞洲海平面上的歐洲人 達伽馬是葡萄牙人;哥倫布是義大利熱…

獨立出版社完勝!2019國際曼布克獎決選名單

編譯/陳慧敏 英文世界重量級的國際曼布克獎(the Man Booker International prize)2019年4月9日公布今年決選的「短名單」。進入決選的六本書,只有一位男性作者,其他五位作者和六位譯者都是女性,獨立出版社是大贏家,大型出版社出局。 曼布克獎為了豐富英語世界的文學視野,…

這些令人欽羨的「荷蘭意象」並非荷蘭與生俱來

文/陳奕齊 臺灣酷兒運動的戰鬥路線是向邊緣挺進,荷蘭同志運動則是挺著胸往社會中心邁去。 2008 年 3 月中旬,阿姆斯特丹市政府宣布,入夜之後,在知名的馮德爾公園中「公幹」(public sex)將是合法行為,只要當事人不影響到公園其他遊客,同時完事後不遺留垃圾即可。這種大方開放的作風令人咋舌,然…

【2018版權營】這個只有一家經銷商的小市場,卻有四千五百家出版社!

文/劉芷妤 歷年出版經紀與版權人才研習營都是深受各出版社編輯、版權人期待的一期一會,可以在台灣就認識來自世界各地的出版人,暢談各國文化、書市的差異,這是在兵荒馬亂的各國書展都難以做到的。 2018第六屆版權營,同樣邀來世界各地的出版人,他們有的是成功將手中的故事賣到全世界的版權代理,有的是買下台灣好…