每家出版社的作業方式不同,編輯得面對的書籍也不同,有的時候編輯會自己參與版權選購、談判議價、編輯自己選定的書,有的時候編輯要編的書是公司分派的──編輯百百款,要編的書萬萬種,編輯的文字底子越好,越能保證編好的內容品質,興趣越廣,越能找到合適的包裝方式。 畢竟,雖說每本書的「生身父母」或許該算是作者,但真正把一份文字檔案變成「書」的,其實是編輯;在芸芸書海裡像尋找情人一樣尋找「The 完整文章
文/大衛.羅伯森(David C. Robertson)、比爾.布林(Bill Breen) 對有孩子的家庭來說,樂高是最強大的品牌,所以我們的目標就在我們的掌握中。──樂高年報,1999年 樂高副總裁憤怒的話語,就像味道刺激的雪茄煙霧飄盪在空中。他是這麼說的,「除非我死,否則樂高絕不會推出星際大戰系列!」 當時是 1997 年初,樂高美洲區營運長彼得.艾歐(Peter 完整文章
華倫‧艾斯摩爾來自英國愛丁堡,從四歲開始就是樂高迷,目前則是專業的樂高設計師,協助許多公司打造專屬的樂高模型。他擅長設計、製作大型的樂高作品,例如以180,000塊樂高積木組合成的倫敦聖潘克拉斯車站,長度達350公分,多次登上國際媒體報導。 華倫也是「樂高秀」(The LEGO® 完整文章
編譯/陳慧敏 Hachette 出版集團旗下的「小布朗出版社」(Little, Brown Books for Young Readers),跟樂高公司簽署多年合約,將鎖定 6 到 11 歲孩子,以樂高忍者、樂高朋友和樂高生化戰士等系列為素材,出版全彩圖像小說(full-colored graphic novel),發行平裝本和電子書,預計 2015 年 9 月推出第一波新書。 完整文章