文/斐德列克.威圖;譯/陳郁雯 如果這本辭典要特地為一位作家,獨獨一位作家,建立一個以他為名的條目,那一定是波特萊爾,不會是別人。 肯定是波特萊爾,除了因為在《惡之華》(Fleurs du Mal)中,他把最美而且最「對」的幾首詩作獻給貓,也因為他始終是法國文學界最重要的詩人。不過前提是這樣的最高級…
文/沈眠 桃園市立圖書館與逗點文創結社共同規劃了一系列適合大人與高中生讀者的系列講座,由主持人朱家安帶領大家走進有趣的哲學生活。每堂課都邀請知名作家一同分享,絕對讓你聽完就獲得向前行的動力。而很多人聽到寫作,就覺得苦惱,立刻回想起以前考試時寫作文的痛苦經驗。但實際上,當代人寫作的頻率越來越高,從臉書…
編譯/陳慧敏 諾貝爾文學得主海明威(Ernest Hemingway)1956年完成五個短篇故事,但他深知當時並非出版時機,他寫信給出版商Charlie Scribner:「我猜這些故事會讓人吃驚,因為處理的題材是非正規的軍隊和戰爭,描寫的是真正殺人的人⋯⋯不論如何,你可以在我死後出版。」 PBS報…
側記/Mitty Wu 「這個社會文不文明,要看這個社會如何對待他的古代。」 羅智成《諸子之書》的構想來自他學生時代面對各式穿統典籍的感觸,希望賦予這些久遠的心靈現代化的體悟,不過度依賴真實的歷史或是文化,只要是感到興趣的精采古人,他都會加以虛構的想像與個人的解讀,進而編織成有趣的篇章。 而《諸子之…
對談人/詹偉雄 X 李明璁;整理/新經典文化編輯部 ►►不妨把自己放在一個「你可能會愛上什麼」的造訪之行中──詹偉雄、李明璁對談法蘭岑的《到遠方》(上) 詹偉雄(以下簡稱詹):我想再繼續延伸「遠方」這個概念。這本書原文書名farther away,翻成中文更準確一點可以是「更遠的遠方」。它跟「遠方」…
文/林奕含 很多人看完這個書都會說這是一個關於「女孩子被誘姦或是被強暴」的故事,然而,當然用一句話來概括這個書不是很正當的,但硬要我去改變這句話的話,我會把它改成這是一個關於「女孩子愛上了誘姦犯」的故事,它裡面是有一個愛字的,可以說,思琪她注定會終將走向毀滅且不可回頭,正是因為她心中充滿了柔情,她有…
編譯/陳慧敏 歌手也追星嗎?那當然。只不過,當他們著迷某部文學作品時,不是追著作者要簽名,他們用最簡單的方式追星,那就是用他們的音樂語言,創作出一首歌,向作者和作品致敬。 英國《衛報》整理了一系列靈感來自文學的歌曲,摘錄整理如下。 1.〈咆哮山莊〉/凱特‧布希致敬對象:《咆哮山莊》/艾蜜莉‧勃朗特 …
若說閱讀是私密的活動,在我身上完全可以驗證。書不露白,我在公共場合,捷運、咖啡店等地方,從包包裡掏書、收書,自來小心翼翼,以一種神秘的出手角度,封面朝內,遮蔽書名。書若闔在桌上,必也封底朝上。為什麼說不上來,但肯定和書的主題、內容無關。大致是像編輯人安妮.弗朗索瓦所說,她無法忍受有人從背後偷瞥她的書…
文/楊照 一、 波特萊爾的詩: 老巴黎消失了 (一座城市的形體,唉,有著比人心還要更快的變化) 中文只能譯成「人心」的,波特萊爾的法文原文是:le coeur d’un mortel。關鍵在於mortel,特別指向有限的,必定會消亡的生命,呈顯出更強烈的對比。人必有死,相較於以磚石所造的…