文/犁客 1926年,英國牛津,三十四歲的托爾金認識了二十八歲的路易斯。 當時托爾金剛剛到牛津當老師一年左右,認識了一些和他一樣對詩、神祕小說、奇幻故事、北歐神話等等作品有興趣的同好,路易斯也是其中之一。托爾金已經寫了《哈比人歷險記》和《魔戒》的開頭(對,就是讓人讀起來相當索然無味、完全是夏爾及哈比人家族史設定的那個部分),不過都還沒有正式發表。 完整文章
文/劉芷妤 歷年出版經紀與版權人才研習營都是深受各出版社編輯、版權人期待的一期一會,可以在台灣就認識來自世界各地的出版人,暢談各國文化、書市的差異,這是在兵荒馬亂的各國書展都難以做到的。 2018第六屆版權營,同樣邀來世界各地的出版人,他們有的是成功將手中的故事賣到全世界的版權代理,有的是買下台灣好書的外國編輯,他們聚在一起,究竟都聊什麼呢? 義大利:令人驚嘆的出版戰鬥力 完整文章
文/犁客 英國的倫敦塔在古早時期曾經發生過貴族成員的謀殺案──身有殘疾、心性扭曲的理查三世,為了謀奪皇位,把有皇位繼承權的兩個姪子關在塔裡,偷偷派人殺了。 不少英國人知道這個故事。但這並不是歷史上真正發生過的事。 約瑟芬.鐵伊在《時間的女兒》讓跌斷腿很無聊的警探主角去查了這樁數世紀前的陳年舊案,警探發現理查三世不但根本是個好人,而且替他翻案的調查已經有好多研究者做過、也出書講過了。 完整文章
文/張主羚 「作為一個國際學生,再怎樣苦練英文,永遠有一種『我的英文永遠沒辦法像母語人士一樣好』的焦慮,這種語言焦慮雖然不見得真實,卻會間接顯現在學術和生活的所有面向上,使自己總有一種知識能力低人一等、表達能力低人一等、閱讀速度低人一等、學習速度低人一等、寫作能力低人一等、研究能力低人一等……的感覺——即使現實不見得如此。」 完整文章
文/鄧鴻樹(台東大學英美系助理教授) 《剃刀邊緣》出版於一九四四年,是毛姆晚期最知名的小說。他自一九一五年發表成名作《人性枷鎖》,當時已活躍於英美文壇三十餘年,以許多具有異國風采的短篇故事與膾炙人口的劇作聞名於英語世界。 完整文章
編譯/黃彥霖 1997年初夏,6月26日,英國出版社Bloomsbury發行了一本童書,初版五百本精裝書當中,有三百本捐贈給圖書館。這是一系列作品的第一冊,長度是誰都不敢想的九萬餘字——說真的,有哪個小孩會願意自己乖乖讀完長達九萬字的小說呢? 完整文章
文/王擎天 歐洲有一個與台灣地理環境相似,都屬於海島並且由各移民族群組成的國家,它曾在世界上扮演主導者的角色,這個國家就是英國!今日我們說的「英國」,大多數人聯想到的不外乎倫敦鐵橋、多雨的城市、迷人的英國腔,或是以倫敦為舞台的影視作品,範圍多不出英格蘭這個區塊。但實際上英格蘭只是英國的一部分,英國的原文全名為「United Kingdom of Great Britainand 完整文章
文/駱亭伶、梁維庭 攝影/張界聰 畢業後我到英國實習,再去法國學語言一年,在巴黎認識了 Wanye。由於兩人都是學服裝設計出身,覺得喜歡一件事就該好好地研究;我們從職人的圍裙、工作袍切入,Wanye 主控打版,我負責車縫,經營起自己的服裝品牌。 完整文章
文/每日一冷 「噹檔噹檔~檔噹噹檔~」你一定還記得國中小學的時候,每天都要聽上 10 幾遍的上下課鐘聲吧!有人可能知道,這個鐘聲來自於英國倫敦西敏寺,每一刻鐘(15 分鐘)報時的鐘響。不過這個原委究竟為何,怎麼會變成學生又愛又恨的上下課鐘聲呢? 完整文章