【經典也青春】是人、不是人,錯殺了什麼──談菲利普 ‧ 狄克的《銀翼殺手》

文/陳蕙慧本文原載於作者臉書,經同意後轉載 自稱為萬物之靈的人類,當指責他人「不是人」時,通常是指「無血無淚無同理心」,或直接代之以「禽獸」或「畜牲」。 這個近乎鐵律的看法,許久以來也不時引發更深層的討論。例如有情感情緒的動物比比皆是,而有情感情緒障礙的人類隨著工商業社會發達愈來愈多。(後者的對待又…

【楊勝博上街讀小說】有時候,人類也不免像複製人那樣活著:三個《銀翼殺手》(下)

在上篇裡,我們從電影中消失的動物和沒有被提及的摩瑟教出發,分析菲利普.狄克原作小說裡,這些事物本身的存在意義。在下篇裡,讓我們來看看雷利・史考特《銀翼殺手》和丹尼・維勒納夫執導的續集《銀翼殺手2049》裡,那些延續與延伸的電影主題,那些關於存在、選擇、記憶與真實和自我實踐的故事。 離開,是擺脫困境的…

機器和AI未來將取代50%以上人力!?──李開復說:不用怕!

文/陳昱昊 電影《銀翼殺手》在三十餘年前問世的時候,冷暗的未來世界、髒亂的地球、毫無感情的科技⋯⋯嶄新的反烏托邦世界觀衝擊我們對於美好未來的想像,觀影時先給了觀眾一個驚嘆號,走出戲院後再種一個問號給我們:未來的世界,AI是不是即將全面超前人類,成為另一種生命議題? 時光拉回,現在的時代已經是AI人工…

從可以控制情緒的人造器官開始──關於《銀翼殺手》

文/臥斧 多年前初讀《銀翼殺手》原文小說時,對其中的一部設備充滿好奇。 這本後來被改編成科幻電影《銀翼殺手》的小說,原文書名《Do Androids Dream of Electric Sheep?》,這書名看來雖然奇妙,但「android」和「electric sheep」兩者都不難想像──前者是…

浪漫、恐怖、推理、科幻──2017年文學改編電影大盤點!

編譯/黃彥霖 我們處於好萊塢電影改編風潮最盛的年代之一。 我們期盼著新的一年到來時,許多已經出版、或是沉殿已久的好書其實也正同樣等著要以新的改編樣貌,在新的一年裡呈現於我們面前。無論是暢銷作家的不同作品,或是舊作重拍、續集復活,文學改編電影這回事從來沒有在好萊塢佔據這麼大的比例過。 在此,我們為您挑…

現在每個社群網站、線上遊戲,都把世界朝他三十年前就想像出來的模樣推去

編譯/黃彥霖 作家們常被視為是對未來社會如何發展有獨到觀察的人。有些眼光太過前衛的創作者或許會陷入無人瞭解的孤獨困境,但只要他們在對的時間遇到對的同伴,就會顛覆整個社會,甚至改變未來。 1981年,在美國丹佛的科幻大會上,二十七歲的科幻故事寫手斯特林(Bruce Sterling)在朋友雪萊(Joh…

【黃子欽的設計嘴,泡】架構自己的時代,奪回文化權力!──與插畫家氫酸鉀對談(一)

採訪對談/黃子欽;整理/陳怡慈攝影/蔡仁譯;作品提供/氫酸鉀 氫酸鉀的插畫像是在召喚日治時期的生活記憶工匠美學。他的畫中有當時阿公阿嬤的日式教育、時代歌曲、美術養成環境,仔細聽他談話,會發現他對於日治時期的台灣考究極深。他總說,現在的台灣與以前的台灣不同,有了一層斷層,無論是美學、文化上都無法順利銜…