經典、新秀與漫畫──2019年的文學改編電影!

編譯/暮琳 2018年,小說改編的影視作品交出了亮麗成績。史蒂芬.史匹柏引發風潮的《一級玩家》、台裔女星吳恬敏領銜主演的《瘋狂亞洲富豪》、名列歐巴馬年度十五大愛片的《滅絕》皆是小說改編。而Netflix上引起熱議的《安眠書店》、《鬼入侵》和《蒙上你的眼》也再次秀出小說改編影視作品擁有的無限潛力。 2…

【一週E書】它們保持好讀的特質,也適合在不同年齡,一讀再讀

文/犁客 在《飢餓遊戲》、《移動迷宮》、《紅色覺醒》、《夜之屋》等書暢銷的那幾年,「YA小說」成為一個時常聽到的圖書分類;也因為這些暢銷書目的緣故,那時提到「YA」,就常會連帶出現「科幻」、「奇幻」、「學院」或「反烏托邦」的印象。 「YA」是「Young Adult」的簡寫,也就是「年輕的成年人」,…

看得到吃不到──小說裡那些食物嚐起來到底什麼味道!?

編譯/暮琳 蘭巴斯(Lembas):又稱行路麵包,一小塊便能為一整天的路程提供體力。外表是褐色,內部則呈奶油色,據說比蜂蜜蛋糕還要美味。 褐湯(Bowl O’Brown):貧民區的居民用來充饑的湯,表面總是浮著一層厚厚的油脂。用蘿葡、洋蔥與某些神秘的肉塊燉成,食材可能包含鼠肉或謀殺受害者…

【讀墨推薦書:選這本正是時候!】Vol. 06:培養閱讀興趣、建立閱讀習慣的好東西!

從一個「好像很鼓勵每個家庭都買書,但其實禁止學生讀閒書」的奇妙年代,到一個「出版社特地做書給青少年看,結果青少年根本不想看」的尷尬年代,再到一個「不但青少年看青少年小說,成年人也在看青少年小說」的年代,中間到底發生了什麼變化? 青少年不想讀青少年小說有其理由,成年人也愛讀青少年小說有其原因,說起來青…

【一週E書】喜歡像《火星任務》那樣科幻又科科的作品?《月球城市》來啦~

文/犁客 從銷售數據來看,國內讀者不大喜歡科幻小說。 愛看什麼類型不看什麼類型沒什麼對錯,大多數讀者這麼選擇的原因有幾個,例如,一、刻板印象:覺得科幻小說會有很多無聊難懂的專有名詞;或者,二、刻板印象:科幻小說就是充滿各種科技設定的小說;以及,三、刻板印象:科學等於無聊。 這串關於刻板印象的名單還可…

從《三秒風暴》到《蜘蛛網中的女孩》──2018年的二十四部小說改編電影(下)

編譯/陳慧敏 ▶▶從《移動迷宮》到《一級玩家》──2018年的二十四部小說改編電影(上) 13.《三秒風暴》,改編自安德許.陸斯隆(Anders Roslund)和博爾熱.赫史東(Borge Hellstrom)的同名作品(漫遊者,2012) 陸斯隆和博爾熱是瑞典的犯罪小說作家,兩人的搭檔很奇妙,陸…

【2016版權營】把眼光從英文書市挪回亞洲書市──各國書市中的翻譯書現況

文/陳心怡 對作家而言,自己的作品如果有機會譯成外文、進軍世界舞台,絕對是一大肯定;不過,我們也許會「理所當然」想像翻譯成英文、德文或者法文、日文……好吧,簡體中文這幾年也是趨勢,但是如果是泰文、韓文或者越南文呢? 「我曾經好不容易把《每天來點負能量》的版權給越南,覺得十分開心──因為從來沒想過可以…

【2016版權營】中書外譯的關鍵之人──記「從這裡,去遠方:中書外譯的奇幻旅程」講座

記錄/陳昱昊 夜風微涼,松菸文創園區正飄著細雨,木屋搭建的閱樂書店點著暈暖的黃光,光磊國際版權公司創辦人譚光磊和Books from Taiwan的版權總監張茂芸坐在皮質褐沙發上,兩人結合多年的翻譯外文書與版權受理經驗舉辦「從這裡,去遠方:中書外譯的奇幻旅程」講座,談談中文書向外出口的出版業狀態與行…

這些書永遠改變了我們對世界的想像──最強科幻小說書單出爐!

編譯/黃彥霖 要讓一群科幻書迷打開話匣子最快的方法,就是請他們討論、或是選出一份心目中的科幻必讀書單。部落客卜朗默(Ryan Plummer)與芝加哥羅耀拉大學(Loyola University Chicago)英語客座助理教授蒙森─羅森(Madeleine Monson-Rosen)日前在資訊網…

戴上王妃定情戒,輕鬆決戰青春馬拉松!

還記得十幾歲的時候,你躲在被窩裡看的都是什麼書嗎?是江湖俠義兒女的武俠小說、一心只想打入高中籃球聯賽的熱血漫畫,還是青澀中帶點甜蜜滋味的校園戀愛故事? 在那個半大不小的年紀,我們誰不是對未來充滿幻想?無聊慘綠的學校生活中,年輕身軀裡壓抑不住的滿腔熱血與活力,勃發的賀爾蒙與同樣居高不下的課業壓力,加上…