文/ 大衛.格羅斯曼;譯/林婧 「親愛的成年禮男孩,願上帝延長你的壽命,縮短你的鼻子。你爸爸和我為你準備了一個小驚喜,希望你沒被嚇著。就算你受到一些小小的驚嚇,想必也會很快就原諒我們的—你卑微的奴僕。」 我該做什麼?驚聲尖叫?打開火車的車窗朝著窗外風景大喊「我是傻瓜」?還是向聯合國處理世界兒童問題的什麼組織求助,向他們投訴我的爸爸和加比如此傷害我? 完整文章
文/暮琳 2017出版經紀及版權人才研習營第一部分的課程由亞洲與臺灣的書籍市場和推廣經驗談打頭陣。接續而來的分享則由來自德國、法國、義大利與美國的書市情報接棒。來自各國的講師除了分享書籍市場在各自國家的現況外,也帶來許多於對外商談版權時十分有助益的建議,讓想將臺灣作品推向國際舞台的出版業者得以往更有效益的方向努力。 德國:村上春樹與脫口秀 完整文章
文/葉佳怡 如果上網看大衛‧伯頓(David Burton)跟讀者分享本書的影片,你可能會立刻覺得他是同志:稍微女性化的說話語調、蒼白瘦弱的身形,閃閃發亮的少女眼神……但一切可沒那麼簡單。《如何快樂》這本書告訴你,這不只是男孩大衛發現自己是同志大衛的故事,而是大衛在各種情慾流動的可能性中周旋,最後幾乎全面性地放棄了同志或非同志的選項。 完整文章
文/乃賴(武俠評論家) 你準備好了嗎?準備好走入死蔭的幽谷,見證鄭丰創作生涯中最大膽、最獨特、最黑暗也最悲傷的奇書《生死谷》,一同體驗青春的痛楚與殘酷、殺手的血腥與絕望、人性的沉淪與悲哀,以及在黑暗的谷底,那一點點微弱的慈悲之光嗎? 完整文章