文/臥斧本文原載於【臥斧.累漬物】,經作者同意轉載 前幾天在臉書發了一篇買書的感慨,因為提及書價,有位也在出版業工作的朋友留言問:「所以問題來了,買書這件事到底有沒有薄利多銷這情形」;俺回覆了一些俺的看法,不過後來想想,應該講得更清楚點。 朋友問的應該不是「買書」,而是「賣書」。那麼,把書當成一種商…
編譯/暮琳 歷史開始之前,人類便在學習。人類觀察、觸碰與記憶所處的世界,將所見所聞轉化為知識,並以各種方式記錄傳承。最初只有話語,然後話語被編織成故事,故事再傳唱成歌謠,音節與意義而後被賦予形體,形體成為文字,文字落腳在金石、獸骨上,泥板、竹簡、布帛接著出現,最後有了紙,紙集結成書。知識的形體不會停…
電影公司購入版權,將小說改編為電影,是大家早就習以為常的事,通常也對雙方都有一定助益。若是小說原本便十分暢銷,自然會有一定程度的票房基本盤,而電影的推出,也能讓原著的知名度進一步拓展開來,進而再創造出另一波銷量。 就我自己的情況來說,要是電影拍得足夠精采,通常會吸引我找原著一讀,看看故事的原始面貌為…
我最喜歡的作家是史蒂芬.金,我認為史上最優秀的導演則是史丹利.庫柏力克。正因為如此,由前者原著改編,後者負責執導,1980年上映的《鬼店》一片,自然成為了我看過最多次,同時也是評價最高的一部恐怖片。 但史蒂芬.金顯然不像我那麼喜歡那部電影。 庫柏力克籌拍《鬼店》時,原本邀請金自行改編劇本,但等到金完…
不管是觀賞湯姆.福特執導的《夜行動物》,或是閱讀由奧斯丁.萊特所寫的原著小說,全都讓人十分享受,如果可以兩者都看,觀察其中的異同之處,則肯定是件更加有趣的事。 無論小說或電影,兩個《夜行動物》的故事主線其實不算差異太大,均以雙線手法同時並進,描述蘇珊收到前夫愛德華撰寫的小說書稿,隨著閱讀過程開始回憶…
改編自小說的電影似乎總背負著原罪,畢竟小說以文字為主,每個讀者腦海中的畫面均不相同,無論是場景佈置,或是最常成為討論話題的選角等等,想要滿足所有讀過原著的人,根本是件不可能的事。因此,這些電影大多從前製作業開始,便會受盡各種原著狂熱支持者的冷嘲熱諷。作品越受歡迎,這種情況則越加嚴重。到了影片上映後,…
好萊塢從各類小說中尋找題材並不是什麼新鮮事,無論愛情、科幻、驚悚、黑幫、恐怖、奇幻等類型通通極為常見。當然,這些電影會被安置上的類型,大多也與原著相同,會出現例外的情況,似乎通常集中在「動作片」上。也就是說,有許多被歸類為動作片的改編電影,其原著往往被歸類為另一類型。像《神鬼認證》的原著是驚悚小說、…
文/黃彥霖 2016年九月初,一本名為《給叛逆女孩的床邊故事》(Good Night Stories for Rebel Girls,暫譯)的童書在群募網站Kickstarter頁面上宣布突破一百萬美元募資門檻。這位講述古今一百位偉大女人勵志事蹟的叛逆女孩,只花了一百四十天就得到來自全球七十一個國家…
編譯/黃彥霖 如果你最近去到澳洲墨爾本的話,很可能會在它的電車或火車上發現許多獨自旅行的書。噢,別懷疑,大膽地翻開它們吧!事實上,這些小說並不是旅客粗心遺失的物品,而是自願意陪伴任何人的通勤好夥伴! 這項攻佔了墨爾本每位乘客通勤時光的活動名為「Books on the Rail」,意思是鐵軌上的書。…
文、照片/劉子瑜 名目繁多的文學盛會一整年在墨爾本就有二十多種,從郊區小鎮上的威廉斯頓文學節,到地域性為主的墨爾本猶太作家節,還有專門以類型聚焦的新銳作家節、網路作家節及為了慶祝犯罪小說的犯罪與正義節等等,而其中最令人矚目的絕對非墨爾本作家節莫屬。 墨爾本作家節成立於1986年,旨在鼓勵大眾對文學涉…