「最危險的寫作程式」 包你文思泉湧,寫作撞牆期退散!

編譯/白之衡 寫作的人大概都體會過撞牆期的痛苦,不論造成瓶頸的原因是自己思緒不清、外界干擾太多,或是動力不足,每個寫作者肯定都希望這種情形一輩子只要體會過一次就好。現在,有一款應用程式或許可以幫助你突破這道牆,因為它連讓你築起這道牆的時間都不給,你必須把品質先放一邊,唯一能做的事就是寫、寫,與不停地…

光是讀羅曼史還不能滿足渴望? 這支APP「演」給你看!

編譯/黃彥霖 在羅曼史故事中,愛情的琦麗火花真是讓人嚮往不已,然而,即使出版商找來知名畫家如平凡、陳淑芬繪製人物形象,或如美國有羅曼史封面之王法比歐(Fabio Lanzoni)等健美男模拍攝男主角封面照,但對羅曼史迷來說,又帥又癡情的男主角,說到底還是只存在字裡行間與自己腦補的美好幻想而已。但這樣…

「創作和翻譯,是我感受世界的方式。」──《風格練習》譯者周丹穎專訪

文/犁客 「我一直認為,身為一個譯者、不是作者,就要謹守某條界線。」周丹穎說,「依文本分析之後,那條界線會有變動,但譯者不會取代作者的創造性。」 周丹穎出版過好幾本小說,曾以作者身分拿下聯合報文學獎,另以兩篇英文短文中譯,拿下梁實秋翻譯獎,也出版過一本譯作《駁于連:目睹中國研究之怪現狀》──不知情的…

【陳夏民用功讀世界】編輯做的,必須比作者想到的更多

因為自己也寫書,經常被讀者問到一個問題:「你的書為何不自己出,為何要找其他出版社?」 一開始的原因很簡單,就是拍謝啦。如果是正經的編輯也罷,怪只怪我自己把路走偏了,因為天生愛演,對通路採購提報新書時(就是向書店人員介紹自家出版社新書,請他們多多下單推廣的場合),我向來走誇張奢華風格,會用非常「內個」…

【陳夏民用功讀世界】不好意思,用這幾招編散文集超舒服的

同一個文本,會被不同編輯製作成完全不同的樣子,不一定每一本都是最佳詮釋,賣得最好的說不定其實很粗糙,做得精細的說不定曲高和寡。編輯的過程其實就像瞎子摸象一般,每一個人只看見自己想看見的部分。是啊,編輯很任性的。 但編輯是如何把文本「編」成一本書的樣子呢? 讀者應該很容易理解教科書的編輯,是如何透過版…

【老貓出版偵查課】給文化部出版產業調查的良心建議

前幾天出席某個出版產業調查專家會議,跟讀冊張天立創辦人同席,會上他提到產業調查標案執行單位做問卷根本是浪費他的時間:誰有空去填那幾十項的問卷啊? 張兄過去跟我有些觀點並不一致,但這回我對他的「開炮」倒是心有戚戚。我也填過幾次問卷,我也很疑惑台灣做產業調查問卷的工作技巧,為何始終沒改進。事實上根據我在…

作者科爾賀請你免費讀《牧羊少年奇幻之旅》,但讀之前你也有些功課要做……

編譯/黃彥霖 你看過《牧羊少年奇幻之旅》了嗎?還沒的話,這次作者保羅‧科爾賀(Paulo Coelho)本人要讓你免費看這本,不過,前提是你得先準備好放大鏡,而且還得看得懂葡萄牙文! 為了慶祝《牧羊少年奇幻之旅》自 1993 年英文版出版以來,第七年入圍《紐約時報》年度暢銷排行榜,聖保羅有間廣告公司…

【老貓出版偵查課】怎樣精準估算出版進度

「你這本書什麼時候可以上市?」 「下個月。」 「下個月?三個月前你就跟我說下個月了。」 預估出版進度大概是所有新手編輯,甚至老手編輯同感痛苦的事情了。作者、譯者不歸你管轄,外編、協力不在你視線範圍,審稿老師回稿時間一直延遲,馬上要送印了你才終於有全書定稿可以找老師寫推薦序,找得到嗎?短時間內寫得出來…

別看小店不起眼,這裡賣的「每一本書」都是作家親筆簽名的「初版書」!

編譯/陳慧敏 位於美國阿拉巴馬州的 Alabama Booksmith 書店地點難找,書架上的書實在不算多,店裡沒有複合咖啡店,也不賣雜誌或玩具童書,但是卻有超強人氣,吸引書迷大老遠開車上門,因為它有一個強項:書架上每本書都是作家親筆簽名的初版書。 旅遊資訊網站 Atlas Obscura 介紹,這…

【老貓出版偵查課】編輯這一行還值得做嗎?

出版業前景一片黯淡,產值一路萎縮,做編輯看得到明天嗎? 這個問題對不同人會有不同答案。對想要過平穩生活、上班打卡、下班走人的人,現在編輯這條路確實不是好選擇。但對於想要在這個社會上做點什麼,擾動一些舊規矩,改變一些現狀的人而言,圖書編輯卻是一個非常好的選擇。 首先,你可以學到如何跟這個社會對話的基本…