文/文裕皙 聽見能將《漢摩拉比小姐》介紹給台灣讀者的消息,我非常開心。台灣和韓國都是屬於儒教文化圈的國家,因此在《漢摩拉比小姐》提及關於對女性的差別待遇、父母對子女的過度期待、僵化的集團主義文化、人情主義等引起社會的批判聲浪,想必不是只存在韓國的問題。在此,也向讓台灣讀者有機會一起思考這些問題的大田出版,致上深深謝意。 完整文章
文/犁客 韓國作家的作品出現在國內書市其實已經好多年了,不過近幾年才比較明顯受到國內讀者重視;有些作品是很議題性的,例如真實事件改變、與校內集體性侵案件有關的《熔爐》、一樣由真實事件改編、與世越號沉船事件有關的《謊言》,或者在譯成英文、進入西方書市後大放異彩的《素食者》。 完整文章
文/海芮葉.布瑞克(Harriet B. Braiker) 卸下不必要的心理重擔 你知道如何與人相處嗎?尤其每天都要面對那些讓你感到特別苦惱又有壓力的人,像是野心勃勃的部屬、好發號施令的上司、愛暗中較勁的同事、好指使人的配偶、讓人覺得虧欠他們的父母、總是在抱怨的朋友……,你如何處理你們之間的關係? 擔任心理醫師這麼多年來,我發覺自己常提到以下這個「鴿子的故事」。 完整文章
文/劉軒 八歲時,我跟著父母移民到美國。當時我半句英文都不會,學校也沒有提供ESL課程。第一天上學前,父親臨陣教我,如果有人問我問題,聽不懂就跟他說:「I don’t know!」好死不死,老師當著全班面前問我叫什麼名字。我聽不懂,只好回答:「I don’t know!」從此之後,我在那個學校的名字就是「I don’t know」。 完整文章
編譯/白之衡 閱讀應該是什麼?或者說閱讀能帶來什麼,改變什麼?這是世世代代的作家與讀者都在追索的問題(或者,在某些文化情境與社經背景下不斷遭受質疑的問題),無論時空背景如何更迭,我們依然希望找到答案。 小說家尼爾.蓋曼(Neil Gaiman)對這個問題有一番自己的見解。他曾為英國慈善團體The Reading 完整文章
在這瘋狂且混亂無序的世界中,想尋找生命意義、想追求更美好的世界、想做點什麼的年輕人,究竟該從何處著手? 在芝加哥街頭、卡朋黑幫、監獄、各地貧民窟及底層社區打滾五十餘年,運用高超技巧組織群眾的戰術大師阿林斯基,直探人心深處的反叛之作。 「馬基維利的《君主論》是寫給有權有勢者,教他們如何掌握權力。《叛道》則是寫給一無所有者,教他們如何奪取權力。」——阿林斯基 完整文章