防疫期間,有許多事應該注意;而在所有該注意的事項當中,最應謹慎以對的,應該是資訊的正確性──包括該有的防疫措施、新聞內容是否經有心人士或單位偽造,還有當自己、親友甚或不認識的他者染病之後,應當保持怎麼樣的心態;同時,假如得到的資訊不正確但又傳播出去,那麼造成的負面影響並不下於真正的病毒傳染。 完整文章
文/Waiting; 原刊登於上報,經作者同意轉載 「反烏托邦」一直都是相當受到歡迎的創作題材,許多小說作者藉此以故事向讀者發出各種與政治、環境、經濟、宗教、科學等事物有關的呼籲,展現出他們對未來的憂心,又或者是對於人性的見解。像是喬治.歐威爾的《一九八四》、赫胥黎的《美麗新世界》與雷.布萊伯利的《華氏451度》等書,均是相當知名的例子。 完整文章
文/史蒂芬妮・蓋柏;譯/林欣璇 她花了七年,才把信寫對。 伊嵐丹王朝,紀元五十年 親愛的卡拉瓦團長先生: 我的名字叫思嘉蕾,不過這封信是為我的妹妹朵娜泰拉寫的,她的生日快到了,很想見到您和所有厲害的卡拉瓦團員,日期是生長季的第三十七天,如果您能來的話,這一定會是她這輩子最棒的生日。 滿懷希望的, 思嘉蕾 寄自君領崔斯達島 ♠ 伊嵐丹王朝,紀元五十一年 親愛的卡拉瓦團長先生: 完整文章
文/金柏莉.布魯貝克.伯萊德利 戰爭有許多種。 我要說的故事從四年前開始,也就是一九三九年初夏。那時,英國即將捲入另一場世界大戰,也就是目前這場戰爭,多數人都很害怕。那時候我十歲(雖然當時我並不知道自己的年齡),我聽過希特勒這名字── 完整文章
編譯/陳慧敏 全球文學界的盛宴法蘭克福書展於2017年10月15日閉幕,共有來自102個國家、7,300家廠商參展,吸引約28.6萬參觀人次。今年書展比過往瀰漫更濃厚的政治味,而在低迷的出版景氣,仍有百萬版稅的新書版權交易,顯見出版業仍有蓬勃生氣。 2017年法蘭克福書展有四大亮點: 一、濃厚政治味 完整文章
編譯/黃彥霖 提到青少年小說,你心裡浮現的是哪些作品?《暮光之城》、《記憶傳授人》、《哈利波特》?如果將時間推遠一點——假設是我們父母輩的年代——那時他們讀的是哪些作品? 青少年的戀愛羅曼史,或是正向、積極的勵志成長故事,弱小的男孩長大成了太空人,美麗的女孩終於吻了校草,從此過著幸福快樂的日子──聽起來有點無趣對吧?但二十世紀前半,在YA文化(young adult 完整文章
文/李苑芳 今天,我讀這本書的第一個章節給一個小學五年級的孩子聽,這個住在台東偏鄉的孩子,聽得入神。當我讀到:「棲息在樹上的貓頭鷹孔孔,開始模仿風的聲音⋯⋯」時,我問,你知道貓頭鷹怎麼模仿風的聲音嗎?瞬間,他的嘴裡發出咕嚕、咕嚕的喉音所混搭而成的「呼∼呼∼」聲,真切得猶如貓頭鷹一般。原來,鄉間孩子是如此的貼近大自然! 完整文章
記錄/陳昱昊 夜風微涼,松菸文創園區正飄著細雨,木屋搭建的閱樂書店點著暈暖的黃光,光磊國際版權公司創辦人譚光磊和Books from Taiwan的版權總監張茂芸坐在皮質褐沙發上,兩人結合多年的翻譯外文書與版權受理經驗舉辦「從這裡,去遠方:中書外譯的奇幻旅程」講座,談談中文書向外出口的出版業狀態與行銷步驟。 完整文章
編譯/陳慧敏 哪本書在美國家長的心中最「犯規」?答案是青少年小說《尋找阿拉斯加》。美國圖書館協會公佈 2015 年最常被檢舉的十本書,這本書高居榜首,惹得作家約翰‧葛林(John Green)親上火線,錄製影片回應。 為捍衛閱讀與出版自由,美國圖書館協會(American Library Association)收集來自美國各地學校和圖書館的通報,發布 2015 完整文章